X-Git-Url: http://git.wpitchoune.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fru.po;h=c4fa19870fb31ec399cb056f23f2317d2417bedd;hb=f3b05dae619a7909bd7422b3a82422c9442aa114;hp=53497cd80748cdab27f701744578651f5841070c;hpb=7befd4196eeb69c337174e25dfacfde7ada0544c;p=psensor.git diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po index 53497cd..c4fa198 100644 --- a/po/ru.po +++ b/po/ru.po @@ -1,22 +1,22 @@ # Russian translations for psensor package. # Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. # This file is distributed under the same license as the psensor package. -# , 2012. +# Maintained by Jean-Philippe Orsini # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: psensor 0.7.0.x\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-05-30 09:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-25 06:05+0000\n" -"Last-Translator: Ilya Volchanetskiy \n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-12 09:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-27 16:37+0000\n" +"Last-Translator: Dmitry \n" "Language-Team: Russian\n" "Language: ru\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-01-21 09:32+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16430)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-11 20:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" #: src/glade/psensor.glade:5 src/ui_appindicator.c:124 msgid "About" @@ -151,7 +151,11 @@ msgstr "Интервал ведения журнала событий датчи msgid "seconds(s)" msgstr "секунд(с)" -#: src/glade/psensor-pref.glade:720 +#: src/glade/psensor-pref.glade:718 +msgid "Script executed when an alarm is raised" +msgstr "" + +#: src/glade/psensor-pref.glade:751 msgid "Sensors" msgstr "Датчики" @@ -161,7 +165,7 @@ msgstr "Изменить параметры датчика" #: src/glade/sensor-edit.glade:87 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Название" #: src/glade/sensor-edit.glade:138 msgid "Type:" @@ -251,7 +255,7 @@ msgstr "" msgid "Number of active AMD/ATI adapters: %d" msgstr "" -#: src/lib/hdd_atasmart.c:149 +#: src/lib/hdd_atasmart.c:152 #, c-format msgid "atasmart: sk_disk_open() failure: %s." msgstr "atasmart: ошибка sk_disk_open(): %s." @@ -283,7 +287,7 @@ msgstr "" msgid "lmsensor: initialization failure: %s." msgstr "lmsensor: ошибка инициализации: %s." -#: src/lib/log.c:37 +#: src/lib/log.c:43 #, c-format msgid "Cannot open log file: %s" msgstr "Ошибка открытия файла журнала: %s" @@ -309,32 +313,28 @@ msgstr "об/мин" msgid "%" msgstr "%" -#: src/lib/slog.c:64 +#: src/lib/slog.c:68 msgid "HOME variable not set." msgstr "Переменная HOME не установлена." -#: src/lib/slog.c:74 +#: src/lib/slog.c:78 msgid "Sensor log file already open." msgstr "Файл журнала датчика уже открыт." -#: src/lib/slog.c:83 +#: src/lib/slog.c:87 #, fuzzy, c-format msgid "Cannot open sensor log file: %s." msgstr "Не удалось открыть файл журнала датчика: %s." -#: src/lib/slog.c:92 src/ui_notify.c:48 -msgid "gettimeofday failed." -msgstr "ошибка gettimeofday." - -#: src/lib/slog.c:116 +#: src/lib/slog.c:118 msgid "Sensor log file not open." msgstr "Файл журнала датчика не открыт." -#: src/lib/slog.c:172 +#: src/lib/slog.c:174 msgid "Sensor log not open, cannot close." msgstr "Файл журнала датчика не открыт, не удалось закрыть." -#: src/main.c:76 +#: src/main.c:77 #, c-format msgid "" "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n" @@ -344,12 +344,12 @@ msgid "" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -#: src/main.c:87 src/server/server.c:93 +#: src/main.c:88 src/server/server.c:94 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Использование: %s [КЛЮЧ]...\n" -#: src/main.c:89 +#: src/main.c:90 msgid "" "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors, including " "temperatures and fan speeds." @@ -357,11 +357,11 @@ msgstr "" "Psensor — это GTK+ приложение для мониторинга аппаратных датчиков, включая " "температуру и скорость вентилятора." -#: src/main.c:93 +#: src/main.c:94 msgid "Options:" msgstr "Опции:" -#: src/main.c:94 +#: src/main.c:95 msgid "" " -h, --help display this help and exit\n" " -v, --version display version information and exit" @@ -369,14 +369,14 @@ msgstr "" " -h, --help показать эту справку и выйти\n" " -v, --version показать версию и выйти" -#: src/main.c:100 +#: src/main.c:101 msgid "" " -u, --url=URL the URL of the psensor-server,\n" " example: http://hostname:3131" msgstr "" " -u, --url=URL URL psensor-сервера, пример: http://hostname:3131" -#: src/main.c:103 +#: src/main.c:104 msgid "" " --use-libatasmart use atasmart library for disk monitoring instead of\n" " hddtemp daemon" @@ -384,39 +384,39 @@ msgstr "" " --use-libatasmart использовать библиотеку atasmart для мониторинга " "дисков вместо демона hddtemp" -#: src/main.c:106 +#: src/main.c:107 msgid " -n, --new-instance force the creation of a new Psensor application" msgstr "" " -n, --new-instance принудительно запускает новую копию программы Psensor" -#: src/main.c:109 +#: src/main.c:110 msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3" msgstr " -d, --debug=УРОВЕНЬ установить уровень отладки, целое между 0 и 3" -#: src/main.c:114 src/server/server.c:116 +#: src/main.c:115 src/server/server.c:117 #, c-format msgid "Report bugs to: %s\n" msgstr "Сообщайте об ошибках на: %s\n" -#: src/main.c:116 src/server/server.c:118 +#: src/main.c:117 src/server/server.c:119 #, c-format msgid "%s home page: <%s>\n" msgstr "%s домашняя страница: <%s>\n" -#: src/main.c:451 +#: src/main.c:454 msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support." msgstr "Psensor не был собран с поддержкой удалённых датчиков." -#: src/main.c:514 +#: src/main.c:517 msgid "Enables debug mode." msgstr "Включает режим отладки." -#: src/main.c:526 src/server/server.c:379 +#: src/main.c:529 src/server/server.c:380 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Попробуйте `%s --help' для дополнительной информации.↵\n" -#: src/main.c:539 +#: src/main.c:542 msgid "A Psensor instance already exists." msgstr "Копия Psensor уже запущена." @@ -435,18 +435,18 @@ msgstr "Неправильное содержимое: %s" msgid "Invalid JSON: %s" msgstr "Неправильный JSON: %s" -#: src/server/server.c:53 +#: src/server/server.c:54 msgid "

Server stop requested

" msgstr "

Запрошена остановка сервера

" -#: src/server/server.c:59 +#: src/server/server.c:60 msgid "" "

Page not found - Go to Main page

" msgstr "" "

Страница не найдена - Перейти к Главной странице

" -#: src/server/server.c:83 +#: src/server/server.c:84 #, c-format msgid "" "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n" @@ -456,14 +456,14 @@ msgid "" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -#: src/server/server.c:95 +#: src/server/server.c:96 msgid "" "psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely." msgstr "" "psensor-server ‌— это HTTP-сервер для удалённого мониторинга аппаратных " "датчиков." -#: src/server/server.c:100 +#: src/server/server.c:101 msgid "" " -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n" " -v, --version\t\tdisplay version information and exit" @@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "" " -h, --help\t\tпоказать эту справку и выйти\n" " -v, --version\t\tпоказать версию и выйти" -#: src/server/server.c:104 +#: src/server/server.c:105 msgid "" " -p,--port=PORT\twebserver port\n" " -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages" @@ -479,58 +479,58 @@ msgstr "" " -p,--port=PORT\tпорт веб-сервера\n" " -w,--wdir=DIR\t\tдиректория для страниц веб-сервера" -#: src/server/server.c:108 +#: src/server/server.c:109 msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3" msgstr " -d, --debug=LEVEL установить уровень отладки, целое между 0 и 3" -#: src/server/server.c:110 +#: src/server/server.c:111 msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH" msgstr " -l, --log-file=ПУТЬ установить ПУТЬ к файлу журнала" -#: src/server/server.c:111 +#: src/server/server.c:112 msgid " --sensor-log-file=PATH set the sensor log file to PATH" msgstr " --sensor-log-file=ПУТЬ установить ПУТЬ к файлу журнала датчика" -#: src/server/server.c:112 +#: src/server/server.c:113 msgid " --sensor-log-interval=S set the sensor log interval to S (seconds)" msgstr "" " --sensor-log-interval=ПЕРИОД установить ПЕРИОД журналирования датчиков (в " "секундах)" -#: src/server/server.c:296 +#: src/server/server.c:297 #, c-format msgid "HTTP Request: %s" msgstr "HTTP запрос: %s" -#: src/server/server.c:359 +#: src/server/server.c:360 #, c-format msgid "Enables debug mode: %d" msgstr "Включает режим отладки: %d" -#: src/server/server.c:401 +#: src/server/server.c:402 msgid "No sensors detected." msgstr "Датчики не обнаружены." -#: src/server/server.c:408 +#: src/server/server.c:409 msgid "Failed to create Web server." msgstr "Не удалось создать веб-сервер." -#: src/server/server.c:412 +#: src/server/server.c:413 #, c-format msgid "Web server started on port: %d" msgstr "Веб-сервер запущен на порту: %d" -#: src/server/server.c:413 +#: src/server/server.c:414 #, c-format msgid "WWW directory: %s" msgstr "WWW-каталог: %s" -#: src/server/server.c:414 +#: src/server/server.c:415 #, c-format msgid "URL: http://localhost:%d" msgstr "URL: http://localhost:%d" -#: src/server/server.c:424 +#: src/server/server.c:425 msgid "Failed to activate logging of sensors." msgstr "Не удалось включить журналирование датчиков." @@ -540,7 +540,7 @@ msgstr "Psensor — это GTK+ приложения для мониторин #: src/ui.c:87 msgid "" -"Copyright(c) 2010-2013\n" +"Copyright(c) 2010-2014\n" "jeanfi@gmail.com" msgstr "" @@ -613,6 +613,10 @@ msgstr "_Выход" msgid "building menus failed: %s" msgstr "не удалось создать меню: %s" +#: src/ui_notify.c:48 +msgid "gettimeofday failed." +msgstr "ошибка gettimeofday." + #: src/ui_notify.c:77 msgid "Temperature alert" msgstr "Уведомление температуры" @@ -624,29 +628,3 @@ msgstr "Уведомление вентилятора" #: src/ui_sensorpref.c:248 msgid "Unknown" msgstr "" - -#~ msgid "Sensor Name" -#~ msgstr "Название датчика" - -#~ msgid "Enabled" -#~ msgstr "Включён" - -#, fuzzy -#~ msgid "Enable log of measures" -#~ msgstr "Включить меню" - -#, fuzzy -#~ msgid "slog_init: cannot open sensor log file: %s" -#~ msgstr "Ошибка открытия файла журнала: %s" - -#, fuzzy -#~ msgid "slog_init: gettimeofday failed." -#~ msgstr "ошибка gettimeofday." - -#, fuzzy -#~ msgid "slog_write_sensors: gettimeofday failed." -#~ msgstr "ошибка gettimeofday." - -#, fuzzy -#~ msgid "Enable indicator" -#~ msgstr "Включён"