X-Git-Url: http://git.wpitchoune.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Flv.po;h=43903feb5d38431a3e863744f2c8bb7121db704b;hb=f3b05dae619a7909bd7422b3a82422c9442aa114;hp=9ce36a8e750ac486a8a228c115ac7b430ca870f3;hpb=c2a9b90f809d55a0a771abcbeb451774ff04085a;p=psensor.git diff --git a/po/lv.po b/po/lv.po index 9ce36a8..43903fe 100644 --- a/po/lv.po +++ b/po/lv.po @@ -1,22 +1,22 @@ # Latvian translation for psensor # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012 # This file is distributed under the same license as the psensor package. -# FIRST AUTHOR , 2012. +# Maintained by Jean-Philippe Orsini # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: psensor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2013-09-09 13:55+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2013-05-01 09:48+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2014-02-12 09:01+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-24 12:32+0000\n" "Last-Translator: tuxmaniack \n" "Language-Team: Latvian \n" "Language: lv\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Launchpad-Export-Date: 2013-05-20 08:44+0000\n" -"X-Generator: Launchpad (build 16626)\n" +"X-Launchpad-Export-Date: 2014-02-11 20:01+0000\n" +"X-Generator: Launchpad (build 16916)\n" #: src/glade/psensor.glade:5 src/ui_appindicator.c:124 msgid "About" @@ -153,7 +153,7 @@ msgstr "sekunde(s)" #: src/glade/psensor-pref.glade:718 msgid "Script executed when an alarm is raised" -msgstr "" +msgstr "Skrips izpildīts, kad trauksme ir aktivizēta" #: src/glade/psensor-pref.glade:751 msgid "Sensors" @@ -255,7 +255,7 @@ msgstr "" msgid "Number of active AMD/ATI adapters: %d" msgstr "" -#: src/lib/hdd_atasmart.c:149 +#: src/lib/hdd_atasmart.c:152 #, c-format msgid "atasmart: sk_disk_open() failure: %s." msgstr "atasmart: sk_disk_open() atteice: %s." @@ -287,7 +287,7 @@ msgstr "lmsensor: lmsensor_psensor_create atteice: nepareis īpašības tips." msgid "lmsensor: initialization failure: %s." msgstr "lmsensor: inicializācijas kļūda: %s." -#: src/lib/log.c:37 +#: src/lib/log.c:43 #, c-format msgid "Cannot open log file: %s" msgstr "Nevar atvērt žurnāla failu: %s" @@ -313,28 +313,24 @@ msgstr "RPM" msgid "%" msgstr "%" -#: src/lib/slog.c:64 +#: src/lib/slog.c:68 msgid "HOME variable not set." msgstr "HOME mainīgais nav iestatīts." -#: src/lib/slog.c:74 +#: src/lib/slog.c:78 msgid "Sensor log file already open." msgstr "Sensora žurnāla fails jau ir atvērts." -#: src/lib/slog.c:83 +#: src/lib/slog.c:87 #, c-format msgid "Cannot open sensor log file: %s." msgstr "Nevar atvērt sensora žurnāla failu: %s." -#: src/lib/slog.c:92 src/ui_notify.c:48 -msgid "gettimeofday failed." -msgstr "gettimeofday neizdevās." - -#: src/lib/slog.c:116 +#: src/lib/slog.c:118 msgid "Sensor log file not open." msgstr "Sensora žurnāla fails nav atvērts." -#: src/lib/slog.c:172 +#: src/lib/slog.c:174 msgid "Sensor log not open, cannot close." msgstr "Sensora žurnāls nav atvērts, nevar aizvērt." @@ -348,7 +344,7 @@ msgid "" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -#: src/main.c:88 src/server/server.c:93 +#: src/main.c:88 src/server/server.c:94 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "" @@ -397,12 +393,12 @@ msgstr " -n, --new-instance piespiest izveidot jaunu Psensor lietotni" msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3" msgstr " -d, --debug=LĪMENIS iestatīt atkļūdošanas līmeni, starp 0 un 3" -#: src/main.c:115 src/server/server.c:116 +#: src/main.c:115 src/server/server.c:117 #, c-format msgid "Report bugs to: %s\n" msgstr "Ziņojiet kļūdas uz: %s.\n" -#: src/main.c:117 src/server/server.c:118 +#: src/main.c:117 src/server/server.c:119 #, c-format msgid "%s home page: <%s>\n" msgstr "%s mājas lapa: <%s>\n" @@ -415,7 +411,7 @@ msgstr "Psensor nav kompilēts ar attālināto sensoru atbalstu." msgid "Enables debug mode." msgstr "Aktivizēt atkļūdošanas režīmu." -#: src/main.c:529 src/server/server.c:379 +#: src/main.c:529 src/server/server.c:380 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Mēģiniet `%s --help', lai iegūtu vairāk informācijas.\n" @@ -439,18 +435,18 @@ msgstr "Nederīgs saturs: %s" msgid "Invalid JSON: %s" msgstr "Nederīgs JSON: %s" -#: src/server/server.c:53 +#: src/server/server.c:54 msgid "

Server stop requested

" msgstr "

Servera apturēšana pieprasīta

" -#: src/server/server.c:59 +#: src/server/server.c:60 msgid "" "

Page not found - Go to Main page

" msgstr "" "

Lapa nav atrasta - dodieties uz galveno lapu" -#: src/server/server.c:83 +#: src/server/server.c:84 #, c-format msgid "" "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n" @@ -460,13 +456,13 @@ msgid "" "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n" msgstr "" -#: src/server/server.c:95 +#: src/server/server.c:96 msgid "" "psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely." msgstr "" "psensor-server ir HTTP serveris aparatūras sensoru attālinātai pārraudzībai." -#: src/server/server.c:100 +#: src/server/server.c:101 msgid "" " -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n" " -v, --version\t\tdisplay version information and exit" @@ -474,7 +470,7 @@ msgstr "" " -h, --help\t\trādīt šo palīdzību un iziet\n" " -v, --version\t\trādīt versijas informāciju un iziet" -#: src/server/server.c:104 +#: src/server/server.c:105 msgid "" " -p,--port=PORT\twebserver port\n" " -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages" @@ -482,59 +478,59 @@ msgstr "" " -p,--port=PORTS\ttīmekļa servera ports\n" " -w,--wdir=DIR\t\tmape ar tīmekļa servera lapām" -#: src/server/server.c:108 +#: src/server/server.c:109 msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3" msgstr "" " -d, --debug=LĪMENIS iestatīt atkļūdošanas līmeni, vesels skaitlis " "starp 0 un 3" -#: src/server/server.c:110 +#: src/server/server.c:111 msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH" msgstr " -l, --log-file=CEĻŠ žurnalēšanas faila ceļš" -#: src/server/server.c:111 +#: src/server/server.c:112 msgid " --sensor-log-file=PATH set the sensor log file to PATH" msgstr " --sensor-log-file=CEĻŠ sensora žurnāla faila ceļš" -#: src/server/server.c:112 +#: src/server/server.c:113 msgid " --sensor-log-interval=S set the sensor log interval to S (seconds)" msgstr "" " --sensor-log-interval=S iestata sensora žurnāla intervālu uz S (sekundēm)" -#: src/server/server.c:296 +#: src/server/server.c:297 #, c-format msgid "HTTP Request: %s" msgstr "HTTP pieprasījums: %s" -#: src/server/server.c:359 +#: src/server/server.c:360 #, c-format msgid "Enables debug mode: %d" msgstr "Aktivizē atkļūdošanas režīmu: %d" -#: src/server/server.c:401 +#: src/server/server.c:402 msgid "No sensors detected." msgstr "Sensori nav atklāti." -#: src/server/server.c:408 +#: src/server/server.c:409 msgid "Failed to create Web server." msgstr "Neizdevās izveidot tīmekļa serveri." -#: src/server/server.c:412 +#: src/server/server.c:413 #, c-format msgid "Web server started on port: %d" msgstr "Tīmekļa serveris sākts uz porta: %d" -#: src/server/server.c:413 +#: src/server/server.c:414 #, c-format msgid "WWW directory: %s" msgstr "WWW mape: %s" -#: src/server/server.c:414 +#: src/server/server.c:415 #, c-format msgid "URL: http://localhost:%d" msgstr "Saite: http://localhost:%d" -#: src/server/server.c:424 +#: src/server/server.c:425 msgid "Failed to activate logging of sensors." msgstr "Neizdevās aktivizēt sensoru žurnalēšanu." @@ -544,10 +540,10 @@ msgstr "Psensor ir GTK+ lietotne aparatūras sensoru pārraudzībai" #: src/ui.c:87 msgid "" -"Copyright(c) 2010-2013\n" +"Copyright(c) 2010-2014\n" "jeanfi@gmail.com" msgstr "" -"Autortiesības(c) 2010-2013\n" +"Autortiesības(c) 2010-2014\n" "jeanfi@gmail.com" #: src/ui.c:90 @@ -619,6 +615,10 @@ msgstr "_Iziet" msgid "building menus failed: %s" msgstr "neizdevās izveidot izvēlnes: %s" +#: src/ui_notify.c:48 +msgid "gettimeofday failed." +msgstr "gettimeofday neizdevās." + #: src/ui_notify.c:77 msgid "Temperature alert" msgstr "Temperatūras trauksme" @@ -630,17 +630,3 @@ msgstr "Ventilatora trauksme" #: src/ui_sensorpref.c:248 msgid "Unknown" msgstr "Nezināms" - -#~ msgid "Sensor Name" -#~ msgstr "Sensora nosaukums" - -#~ msgid "Enabled" -#~ msgstr "Aktivizēts" - -#, fuzzy -#~ msgid "Enable log of measures" -#~ msgstr "Aktivizēt izvēlni" - -#, fuzzy -#~ msgid "Enable indicator" -#~ msgstr "Aktivizēts"