X-Git-Url: http://git.wpitchoune.net/gitweb/?a=blobdiff_plain;f=po%2Fes.po;h=efeaf9eac1b3b3c015be862b7f5d2e80e6454717;hb=aa42ed054bda2f6410f8283708773b88fa07c598;hp=c7ccf2482b0cb4d1987d6427371678c20ee3744d;hpb=138f4d6a450e4ead5da85fdef006e48e906223d8;p=psensor.git diff --git a/po/es.po b/po/es.po index c7ccf24..efeaf9e 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: psensor\n" "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-25 20:31+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-09-29 19:02+0200\n" "PO-Revision-Date: 2014-09-20 11:26+0000\n" "Last-Translator: Jean-Philippe Orsini \n" "Language-Team: Spanish \n" @@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Acerca de" #: src/glade/psensor.glade:10 src/glade/psensor-appindicator.glade:10 #: src/glade/psensor-appindicator.glade:11 -#: src/glade/psensor-appindicator.glade:20 src/ui_sensorlist.c:264 +#: src/glade/psensor-appindicator.glade:20 src/ui_sensorlist.c:265 msgid "Preferences" msgstr "Ajustes" @@ -339,7 +339,7 @@ msgstr "Tipo:" #: src/glade/sensor-edit.glade:193 src/glade/sensor-edit.glade:230 #: src/glade/sensor-edit.glade:282 src/glade/sensor-edit.glade:507 -#: src/glade/sensor-edit.glade:562 src/lib/psensor.c:459 src/ui_notify.c:81 +#: src/glade/sensor-edit.glade:562 src/lib/psensor.c:427 src/ui_notify.c:81 msgid "N/A" msgstr "No disponible" @@ -550,11 +550,11 @@ msgstr "%s: Error al obtener la información de NVIDIA" msgid "%s: Failed to retrieve number of fans." msgstr "Error al obtener la información de NVIDIA" -#: src/lib/psensor.c:455 tests/test_psensor_type_to_unit_str.c:62 +#: src/lib/psensor.c:423 tests/test_psensor_type_to_unit_str.c:62 msgid "RPM" msgstr "RPM" -#: src/lib/psensor.c:457 +#: src/lib/psensor.c:425 msgid "%" msgstr "%" @@ -579,7 +579,7 @@ msgstr "No se abrió el archivo de registro." msgid "Sensor log not open, cannot close." msgstr "¡No existe archivo que cerrar!" -#: src/main.c:77 src/server/server.c:87 +#: src/main.c:63 src/server/server.c:87 #, c-format msgid "" "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n" @@ -595,12 +595,12 @@ msgstr "" "apoyada por el autor. \n" "No existe NINGUNA GARANTÍA hasta donde la ley lo permita.\n" -#: src/main.c:88 src/server/server.c:97 +#: src/main.c:74 src/server/server.c:97 #, c-format msgid "Usage: %s [OPTION]...\n" msgstr "Uso: %s [OPTION]...\n" -#: src/main.c:90 +#: src/main.c:76 msgid "" "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors, including " "temperatures and fan speeds." @@ -608,11 +608,11 @@ msgstr "" "Psensor es un programa GTK+ que muestra datos de temperatura y ventiladores " "a través de los sensores de su hardware." -#: src/main.c:94 +#: src/main.c:80 msgid "Options:" msgstr "Opciones" -#: src/main.c:95 +#: src/main.c:81 msgid "" " -h, --help display this help and exit\n" " -v, --version display version information and exit" @@ -620,7 +620,7 @@ msgstr "" " -h, --help Muestra esta ayuda. \n" " -v, --versión Muestra información sobre la versión." -#: src/main.c:101 +#: src/main.c:87 msgid "" " -u, --url=URL the URL of the psensor-server,\n" " example: http://hostname:3131" @@ -628,49 +628,49 @@ msgstr "" " -u, --url=URL La URL del servidor psensor,\n" " ejemplo: http://hostname:3131" -#: src/main.c:104 +#: src/main.c:90 msgid " -n, --new-instance force the creation of a new Psensor application" msgstr " -n, --new-instance Fuerza el inicio de otro Psensor paralelo" -#: src/main.c:107 +#: src/main.c:93 msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3" msgstr "" " -d, --debug=NIVEL Establece el nivel de depuración con un valor entre 0 " "y 3" -#: src/main.c:112 src/server/server.c:120 +#: src/main.c:98 src/server/server.c:120 #, c-format msgid "Report bugs to: %s\n" msgstr "Comunicar fallos: %s\n" -#: src/main.c:114 src/server/server.c:122 +#: src/main.c:100 src/server/server.c:122 #, c-format msgid "%s home page: <%s>\n" msgstr "%s Página Oficial: <%s>\n" -#: src/main.c:468 +#: src/main.c:425 msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support." msgstr "Psensor no ha sido compilado con soporte para sensores remotos." -#: src/main.c:546 +#: src/main.c:496 msgid "Enables debug mode." msgstr "Activa el modo de depuración" -#: src/main.c:558 src/server/server.c:386 +#: src/main.c:508 src/server/server.c:386 #, c-format msgid "Try `%s --help' for more information.\n" msgstr "Introducir `%s --ayuda' para obtener más información\n" -#: src/main.c:571 +#: src/main.c:521 msgid "A Psensor instance already exists." msgstr "Ya existe un Psensor en ejecución." -#: src/main.c:615 +#: src/main.c:563 #, fuzzy msgid "Failed to create thread for monitoring sensors" msgstr "Fallo al crear el servidor Web" -#: src/main.c:638 src/ui.c:97 +#: src/main.c:584 src/ui.c:97 msgid "translator-credits" msgstr "" "Launchpad Contributions:\n" @@ -679,17 +679,17 @@ msgstr "" " Javier https://launchpad.net/~buik8roadmaster\n" " Jean-Philippe Orsini https://launchpad.net/~jfi" -#: src/rsensor.c:107 +#: src/rsensor.c:112 #, c-format msgid "Fail to connect to: %s" msgstr "Error al conectar a:%s" -#: src/rsensor.c:144 +#: src/rsensor.c:149 #, c-format msgid "Invalid content: %s" msgstr "Contenido no válido:%s" -#: src/rsensor.c:184 +#: src/rsensor.c:189 #, c-format msgid "Invalid JSON: %s" msgstr "JSON no válido:%s" @@ -805,11 +805,11 @@ msgstr "Web de Psensor" msgid "Failed to load Psensor icon." msgstr "Error al cargar el icono de Psensor" -#: src/ui_sensorlist.c:254 +#: src/ui_sensorlist.c:255 msgid "Hide" msgstr "" -#: src/ui_sensorlist.c:296 +#: src/ui_sensorlist.c:297 #, fuzzy msgid "Select sensor color" msgstr "Seleccionar el color del primer plano"