msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor 0.6.0.9\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2011-05-26 11:54+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-06-06 10:51+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-02-07 21:18+0100\n"
"Last-Translator: Jean-Philippe Orsini <jeanfi@gmail.com>\n"
"Language-Team: Oriya\n"
"ERREUR: Psensor n'a pas ete compilé avec le support de surveillance à "
"distance.\n"
-#: src/ui.c:79
+#: src/ui.c:44
+#, fuzzy
+msgid "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors"
+msgstr ""
+"psensor est une application GTK pour surveiller les sondes matérielles "
+"thermiques et les ventilateurs."
+
+#: src/ui.c:47
+msgid ""
+"Copyright(c) 2010-2011\n"
+"jeanfi@gmail.com"
+msgstr ""
+
+#: src/ui.c:50
+msgid "About Psensor"
+msgstr ""
+
+#: src/ui.c:53
+msgid "Psensor Homepage"
+msgstr ""
+
+#: src/ui.c:104
#, fuzzy
msgid "_Preferences"
msgstr "Configuration"
-#: src/ui.c:80 src/ui_sensorlist.c:201
+#: src/ui.c:105 src/ui_sensorlist.c:201
msgid "Preferences"
msgstr "Configuration"
-#: src/ui.c:84
+#: src/ui.c:109
#, fuzzy
msgid "_Sensor Preferences"
msgstr "Editer La Configuration Des Sondes"
-#: src/ui.c:85
+#: src/ui.c:110
#, fuzzy
msgid "Sensor Preferences"
msgstr "Editer La Configuration Des Sondes"
-#: src/ui.c:89
+#: src/ui.c:114
#, fuzzy
msgid "_Quit"
msgstr "Quitter"
-#: src/ui.c:89
+#: src/ui.c:114
msgid "Quit"
msgstr "Quitter"
-#: src/ui.c:110 src/ui_appindicator.c:161
+#: src/ui.c:119
+msgid "_About"
+msgstr ""
+
+#: src/ui.c:120
+msgid "About"
+msgstr ""
+
+#: src/ui.c:142 src/ui_appindicator.c:174
#, c-format
msgid "building menus failed: %s"
msgstr ""
-#: src/ui.c:148
+#: src/ui.c:180
msgid "Psensor - Temperature Monitor"
msgstr "Psensor - Surveillance Des Temperatures"
-#: src/ui.c:166
+#: src/ui.c:198
#, fuzzy, c-format
msgid "ERROR: Failed to load psensor icon.\n"
msgstr "ERREUR: Echec de l'initialisation de 'lm-sensors'\n"
msgid "Select foreground color"
msgstr "Selectionner la couleur d'avant-plan"
-#: src/ui_sensorlist.c:309 src/glade/psensor-pref.glade:185
+#: src/ui_sensorlist.c:309 src/glade/psensor-pref.glade:243
msgid "Sensor"
msgstr "Sonde"
msgid "RPM"
msgstr ""
-#: src/glade/psensor-pref.glade:7
+#: src/glade/psensor-pref.glade:8
msgid "Edit Preferences"
msgstr "Editer la configuration"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:25
+#: src/glade/psensor-pref.glade:72
msgid "Graph Colors"
msgstr "Couleurs du graphe"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:40
+#: src/glade/psensor-pref.glade:88
msgid "Foreground:"
msgstr "Avant-plan:"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:53
+#: src/glade/psensor-pref.glade:102
msgid "Background:"
msgstr "Arrière-plan :"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:66
+#: src/glade/psensor-pref.glade:116
msgid "Background opacity:"
msgstr "Opacité du fond:"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:114 src/glade/sensor-edit.glade:184
+#: src/glade/psensor-pref.glade:167 src/glade/sensor-edit.glade:184
msgid "Graph"
msgstr "Graphe"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:131
+#: src/glade/psensor-pref.glade:185
#, fuzzy
msgid "Update interval:"
msgstr "Interval de mise à jour du graphe:"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:144
+#: src/glade/psensor-pref.glade:199
#, fuzzy
msgid "Monitoring duration:"
msgstr "Durée de surveillance du graphe:"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:156 src/glade/psensor-pref.glade:214
+#: src/glade/psensor-pref.glade:212 src/glade/psensor-pref.glade:274
msgid "second(s)"
msgstr "seconde(s)"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:170
+#: src/glade/psensor-pref.glade:227
msgid "minute(s)"
msgstr "minutes(s)"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:202
+#: src/glade/psensor-pref.glade:261
msgid "Measure update interval:"
msgstr "Interval de mise à jour des mesures:"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:229
+#: src/glade/psensor-pref.glade:290
msgid "Interface"
msgstr "Interface"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:246
+#: src/glade/psensor-pref.glade:308
msgid "Position of sensors table:"
msgstr "Position de la table des sondes:"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:257
+#: src/glade/psensor-pref.glade:319
msgid "Hide window decoration"
msgstr "Cacher les décorations de la fenêtre"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:274
+#: src/glade/psensor-pref.glade:337
msgid "Keep window below"
msgstr "Garder la fenêtre en arrière-plan"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:365
+#: src/glade/psensor-pref.glade:444
msgid "<i>Min</i>"
msgstr "<i>Min</i>"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:388
+#: src/glade/psensor-pref.glade:471
msgid "<i>Max</i>"
msgstr "<i>Max</i>"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:407
+#: src/glade/psensor-pref.glade:491
#, fuzzy
msgid "Enable menu"
msgstr "Activée"
-#: src/glade/psensor-pref.glade:423
+#: src/glade/psensor-pref.glade:508
msgid "Enable Unity Launcher counter"
msgstr "Activer le compteur du lanceur de Unity"
+#: src/glade/psensor-pref.glade:526
+#, fuzzy
+msgid "Hide window on startup"
+msgstr "Cacher les décorations de la fenêtre"
+
#: src/glade/sensor-edit.glade:8
msgid "Edit Sensor Preferences"
msgstr "Editer La Configuration Des Sondes"