projects
/
psensor.git
/ blobdiff
commit
grep
author
committer
pickaxe
?
search:
re
summary
|
shortlog
|
log
|
commit
|
commitdiff
|
tree
raw
|
inline
| side by side
release 0.8.0.3
[psensor.git]
/
po
/
ru.po
diff --git
a/po/ru.po
b/po/ru.po
index
e07b5e2
..
5fd144c
100644
(file)
--- a/
po/ru.po
+++ b/
po/ru.po
@@
-7,7
+7,7
@@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor 0.7.0.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
msgstr ""
"Project-Id-Version: psensor 0.7.0.x\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-0
4-03 08:51
+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-0
5-27 08:45
+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-25 06:05+0000\n"
"Last-Translator: Ilya Volchanetskiy <Unknown>\n"
"Language-Team: Russian\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-25 06:05+0000\n"
"Last-Translator: Ilya Volchanetskiy <Unknown>\n"
"Language-Team: Russian\n"
@@
-26,7
+26,7
@@
msgstr "О программе"
msgid "Preferences"
msgstr "Параметры"
msgid "Preferences"
msgstr "Параметры"
-#: src/glade/psensor.glade:13
+#: src/glade/psensor.glade:13
src/ui_appindicator.c:130
msgid "Quit"
msgstr "Выход"
msgid "Quit"
msgstr "Выход"
@@
-39,9
+39,8
@@
msgid "Psensor - Temperature Monitor"
msgstr "Psensor - монитор температуры"
#: src/glade/psensor.glade:111
msgstr "Psensor - монитор температуры"
#: src/glade/psensor.glade:111
-#, fuzzy
msgid "_Psensor"
msgid "_Psensor"
-msgstr "
Датчик
"
+msgstr ""
#: src/glade/psensor.glade:158
msgid "_Help"
#: src/glade/psensor.glade:158
msgid "_Help"
@@
-132,7
+131,7
@@
msgid "Measures"
msgstr "Замеры"
#: src/glade/psensor-pref.glade:586 src/glade/sensor-edit.glade:169
msgstr "Замеры"
#: src/glade/psensor-pref.glade:586 src/glade/sensor-edit.glade:169
-#: src/ui_sensorlist.c:33
3
+#: src/ui_sensorlist.c:33
4
msgid "Graph"
msgstr "Диаграмма"
msgid "Graph"
msgstr "Диаграмма"
@@
-161,9
+160,8
@@
msgid "Edit Sensor Preferences"
msgstr "Изменить параметры датчика"
#: src/glade/sensor-edit.glade:87
msgstr "Изменить параметры датчика"
#: src/glade/sensor-edit.glade:87
-#, fuzzy
msgid "Name"
msgid "Name"
-msgstr "
Название:
"
+msgstr ""
#: src/glade/sensor-edit.glade:138
msgid "Type:"
#: src/glade/sensor-edit.glade:138
msgid "Type:"
@@
-171,7
+169,7
@@
msgstr "Тип:"
#: src/glade/sensor-edit.glade:153 src/glade/sensor-edit.glade:294
#: src/glade/sensor-edit.glade:388 src/glade/sensor-edit.glade:459
#: src/glade/sensor-edit.glade:153 src/glade/sensor-edit.glade:294
#: src/glade/sensor-edit.glade:388 src/glade/sensor-edit.glade:459
-#: src/glade/sensor-edit.glade:508 src/lib/psensor.c:48
7
src/ui_notify.c:81
+#: src/glade/sensor-edit.glade:508 src/lib/psensor.c:48
6
src/ui_notify.c:81
msgid "N/A"
msgstr "Н/Д"
msgid "N/A"
msgstr "Н/Д"
@@
-243,6
+241,16
@@
msgstr "AMD: не удалось инициализировать ADL."
msgid "AMD: cannot get the number of adapters."
msgstr "AMD: ошибка определения количества адаптеров."
msgid "AMD: cannot get the number of adapters."
msgstr "AMD: ошибка определения количества адаптеров."
+#: src/lib/amd.c:252
+#, c-format
+msgid "Number of AMD/ATI adapters: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/amd.c:253
+#, c-format
+msgid "Number of active AMD/ATI adapters: %d"
+msgstr ""
+
#: src/lib/hdd_atasmart.c:149
#, c-format
msgid "atasmart: sk_disk_open() failure: %s."
#: src/lib/hdd_atasmart.c:149
#, c-format
msgid "atasmart: sk_disk_open() failure: %s."
@@
-281,10
+289,9
@@
msgid "Cannot open log file: %s"
msgstr "Ошибка открытия файла журнала: %s"
#: src/lib/nvidia.c:54
msgstr "Ошибка открытия файла журнала: %s"
#: src/lib/nvidia.c:54
-#, fuzzy
msgid ""
"NVIDIA proprietary driver not used or cannot retrieve NVIDIA GPU temperature."
msgid ""
"NVIDIA proprietary driver not used or cannot retrieve NVIDIA GPU temperature."
-msgstr "
Не удалось получить температуру NVIDIA.
"
+msgstr ""
#: src/lib/nvidia.c:97
msgid "Cannot open connection to X11 server."
#: src/lib/nvidia.c:97
msgid "Cannot open connection to X11 server."
@@
-294,11
+301,11
@@
msgstr "Ошибка открытия соединения к серверу X11
msgid "Failed to retrieve NVIDIA information."
msgstr "Не удалось получить информацию NVIDIA."
msgid "Failed to retrieve NVIDIA information."
msgstr "Не удалось получить информацию NVIDIA."
-#: src/lib/psensor.c:48
3
tests/test_psensor_type_to_unit_str.c:62
+#: src/lib/psensor.c:48
2
tests/test_psensor_type_to_unit_str.c:62
msgid "RPM"
msgstr "об/мин"
msgid "RPM"
msgstr "об/мин"
-#: src/lib/psensor.c:48
5
+#: src/lib/psensor.c:48
4
msgid "%"
msgstr "%"
msgid "%"
msgstr "%"
@@
-404,7
+411,7
@@
msgstr "Psensor не был собран с поддержкой удалённ
msgid "Enables debug mode."
msgstr "Включает режим отладки."
msgid "Enables debug mode."
msgstr "Включает режим отладки."
-#: src/main.c:526 src/server/server.c:37
7
+#: src/main.c:526 src/server/server.c:37
9
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Попробуйте `%s --help' для дополнительной информации.↵\n"
#, c-format
msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
msgstr "Попробуйте `%s --help' для дополнительной информации.↵\n"
@@
-495,36
+502,35
@@
msgstr ""
msgid "HTTP Request: %s"
msgstr "HTTP запрос: %s"
msgid "HTTP Request: %s"
msgstr "HTTP запрос: %s"
-#: src/server/server.c:35
7
+#: src/server/server.c:35
9
#, c-format
msgid "Enables debug mode: %d"
msgstr "Включает режим отладки: %d"
#, c-format
msgid "Enables debug mode: %d"
msgstr "Включает режим отладки: %d"
-#: src/server/server.c:
399
+#: src/server/server.c:
401
msgid "No sensors detected."
msgstr "Датчики не обнаружены."
msgid "No sensors detected."
msgstr "Датчики не обнаружены."
-#: src/server/server.c:40
6
+#: src/server/server.c:40
8
msgid "Failed to create Web server."
msgstr "Не удалось создать веб-сервер."
msgid "Failed to create Web server."
msgstr "Не удалось создать веб-сервер."
-#: src/server/server.c:41
0
+#: src/server/server.c:41
2
#, c-format
msgid "Web server started on port: %d"
msgstr "Веб-сервер запущен на порту: %d"
#, c-format
msgid "Web server started on port: %d"
msgstr "Веб-сервер запущен на порту: %d"
-#: src/server/server.c:41
1
+#: src/server/server.c:41
3
#, c-format
msgid "WWW directory: %s"
msgstr "WWW-каталог: %s"
#, c-format
msgid "WWW directory: %s"
msgstr "WWW-каталог: %s"
-#: src/server/server.c:41
2
+#: src/server/server.c:41
4
#, c-format
msgid "URL: http://localhost:%d"
msgstr "URL: http://localhost:%d"
#, c-format
msgid "URL: http://localhost:%d"
msgstr "URL: http://localhost:%d"
-#: src/server/server.c:422
-#, fuzzy
+#: src/server/server.c:424
msgid "Failed to activate logging of sensors."
msgstr "Не удалось включить журналирование датчиков."
msgid "Failed to activate logging of sensors."
msgstr "Не удалось включить журналирование датчиков."
@@
-534,7
+540,7
@@
msgstr "Psensor — это GTK+ приложения для мониторин
#: src/ui.c:87
msgid ""
#: src/ui.c:87
msgid ""
-"Copyright(c) 2010-201
2
\n"
+"Copyright(c) 2010-201
3
\n"
"jeanfi@gmail.com"
msgstr ""
"jeanfi@gmail.com"
msgstr ""
@@
-554,23
+560,23
@@
msgstr "Не удалось загрузить значок Psensor."
msgid "Select foreground color"
msgstr "Выберите цвет переднего плана"
msgid "Select foreground color"
msgstr "Выберите цвет переднего плана"
-#: src/ui_sensorlist.c:29
6
+#: src/ui_sensorlist.c:29
7
msgid "Sensor"
msgstr "Датчик"
msgid "Sensor"
msgstr "Датчик"
-#: src/ui_sensorlist.c:30
2
+#: src/ui_sensorlist.c:30
3
msgid "Value"
msgstr "Значение"
msgid "Value"
msgstr "Значение"
-#: src/ui_sensorlist.c:30
8
+#: src/ui_sensorlist.c:30
9
msgid "Min"
msgstr "Мин."
msgid "Min"
msgstr "Мин."
-#: src/ui_sensorlist.c:31
4
+#: src/ui_sensorlist.c:31
5
msgid "Max"
msgstr "Макс."
msgid "Max"
msgstr "Макс."
-#: src/ui_sensorlist.c:32
1
+#: src/ui_sensorlist.c:32
2
msgid "Color"
msgstr "Цвет"
msgid "Color"
msgstr "Цвет"
@@
-598,7
+604,11
@@
msgstr ""
msgid "_About"
msgstr "_О программе"
msgid "_About"
msgstr "_О программе"
-#: src/ui_appindicator.c:186
+#: src/ui_appindicator.c:129
+msgid "_Quit"
+msgstr "_Выход"
+
+#: src/ui_appindicator.c:220
#, c-format
msgid "building menus failed: %s"
msgstr "не удалось создать меню: %s"
#, c-format
msgid "building menus failed: %s"
msgstr "не удалось создать меню: %s"
@@
-618,9
+628,6
@@
msgstr ""
#~ msgid "Sensor Name"
#~ msgstr "Название датчика"
#~ msgid "Sensor Name"
#~ msgstr "Название датчика"
-#~ msgid "_Quit"
-#~ msgstr "_Выход"
-
#~ msgid "Enabled"
#~ msgstr "Включён"
#~ msgid "Enabled"
#~ msgstr "Включён"