+"X-Launchpad-Export-Date: 2013-10-18 06:32+0000\n"
+"X-Generator: Launchpad (build 16799)\n"
+
+#: src/glade/psensor.glade:5
+msgid "About"
+msgstr "À propos"
+
+#: src/glade/psensor.glade:9 src/glade/psensor.glade:10
+#: src/glade/psensor.glade:19 src/ui_sensorlist.c:209
+msgid "Preferences"
+msgstr "Préférences"
+
+#: src/glade/psensor.glade:14 src/glade/psensor.glade:15
+#: src/glade/psensor.glade:27
+msgid "Sensor Preferences"
+msgstr "Préférences des capteurs"
+
+#: src/glade/psensor.glade:23
+msgid "Quit"
+msgstr "Quitter"
+
+#: src/glade/psensor.glade:31
+msgid "Show"
+msgstr "Afficher"
+
+#: src/glade/psensor.glade:180
+msgid "Psensor - Temperature Monitor"
+msgstr "Psensor - Surveillance des températures"
+
+#: src/glade/psensor.glade:195
+msgid "_Psensor"
+msgstr ""
+
+#: src/glade/psensor.glade:242
+msgid "_Help"
+msgstr "_Aide"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:24
+msgctxt "psensor"
+msgid "Right"
+msgstr ""
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:27
+msgid "Left"
+msgstr ""
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:30
+msgid "Top"
+msgstr ""
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:33
+msgid "Bottom"
+msgstr ""
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:60
+msgid "Edit Preferences"
+msgstr "Modifier les préférences"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:128
+msgid "Position of sensors table:"
+msgstr "Position de la table des capteurs :"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:146
+msgid "Celcius"
+msgstr ""
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:147
+msgid "Fahrenheit"
+msgstr ""
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:183
+msgid "Hide window decoration"
+msgstr "Cacher les décorations de la fenêtre"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:203
+msgid "Keep window below"
+msgstr "Garder la fenêtre en arrière-plan"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:223
+msgid "Enable menu"
+msgstr "Activer le menu"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:243
+msgid "Enable Unity Launcher counter"
+msgstr "Activer le compteur du lanceur de Unity"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:263
+msgid "Hide window on startup"
+msgstr "Cacher la fenêtre au lancement"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:283
+msgid "Restore window position and size"
+msgstr "Rétablir la position et la taille de la fenêtre"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:310
+msgid "Temperature unit:"
+msgstr "Unité de température :"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:321
+msgid "Launch on session startup"
+msgstr ""
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:345
+msgid "Interface"
+msgstr "Interface"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:382
+msgid "Foreground:"
+msgstr "Avant-plan :"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:397
+msgid "Background:"
+msgstr "Arrière-plan :"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:431
+msgid "Background opacity:"
+msgstr "Opacité de l'arrière-plan :"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:454
+msgid "<i>Min</i>"
+msgstr "<i>Min</i>"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:481
+msgid "<i>Max</i>"
+msgstr "<i>Max</i>"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:507
+msgid "Colors"
+msgstr "Couleurs"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:525
+msgid "Monitoring duration:"
+msgstr "Durée de surveillance :"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:562
+msgid "minute(s)"
+msgstr "minutes(s)"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:579 src/glade/psensor-pref.glade:729
+msgid "second(s)"
+msgstr "seconde(s)"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:614
+msgid "Update interval:"
+msgstr "Intervalle de mise à jour :"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:632
+msgid "Measures"
+msgstr "Mesures"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:668 src/glade/sensor-edit.glade:178
+#: src/ui_sensorlist.c:334
+msgid "Graph"
+msgstr "Graphe"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:692
+msgid "Measure update interval:"
+msgstr "Intervalle de mise à jour des mesures :"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:740
+msgid "Enable sensors logging"
+msgstr "Activer la journalisation des capteurs"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:787
+msgid "Sensors logging interval"
+msgstr "Intervalle de journallisation des capteurs"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:804
+msgid "seconds(s)"
+msgstr "seconde(s)"
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:821
+msgid "Script executed when an alarm is raised"
+msgstr ""
+
+#: src/glade/psensor-pref.glade:854
+msgid "Sensors"
+msgstr "Capteurs"
+
+#: src/glade/sensor-edit.glade:28
+msgid "Edit Sensor Preferences"
+msgstr "Préférences des capteurs"
+
+#: src/glade/sensor-edit.glade:96
+msgid "Name"
+msgstr "Nom :"
+
+#: src/glade/sensor-edit.glade:147
+msgid "Type:"
+msgstr "Type :"
+
+#: src/glade/sensor-edit.glade:162 src/glade/sensor-edit.glade:305
+#: src/glade/sensor-edit.glade:400 src/glade/sensor-edit.glade:472
+#: src/glade/sensor-edit.glade:521 src/lib/psensor.c:486 src/ui_notify.c:81
+msgid "N/A"
+msgstr "N/A"
+
+#: src/glade/sensor-edit.glade:196
+msgid "Color:"
+msgstr "Couleur :"
+
+#: src/glade/sensor-edit.glade:210
+msgid "Alarm"
+msgstr "Alarme"
+
+#: src/glade/sensor-edit.glade:225
+msgid "Activate desktop notifications"
+msgstr "Activer les notifications du bureau"
+
+#: src/glade/sensor-edit.glade:246
+msgid "Sensor Information"
+msgstr "Informations du capteur"
+
+#: src/glade/sensor-edit.glade:259
+msgid "Draw sensor curve"
+msgstr "Dessiner la courbe du capteur"
+
+#: src/glade/sensor-edit.glade:345
+msgid "High threshold:"
+msgstr "Seuil supérieur :"
+
+#: src/glade/sensor-edit.glade:360
+msgid "Low threshold:"
+msgstr "Seuil inférieur :"
+
+#: src/glade/sensor-edit.glade:421
+#, fuzzy
+msgid "Application Indicator"
+msgstr "Indicateur d'application d'Ubuntu"
+
+#: src/glade/sensor-edit.glade:436
+#, fuzzy
+msgid "Display sensor in the menu"
+msgstr "Afficher le capteur dans le menu de l'indicateur d'application"
+
+#: src/glade/sensor-edit.glade:457
+msgid "Chip:"
+msgstr "Puce :"
+
+#: src/glade/sensor-edit.glade:502
+msgid "Id:"
+msgstr "Id :"
+
+#: src/glade/sensor-edit.glade:536
+msgid "Details"
+msgstr "Détails"
+
+#: src/glade/sensor-edit.glade:554
+msgid "Name:"
+msgstr "Nom :"
+
+#: src/glade/sensor-edit.glade:566
+#, fuzzy
+msgid "Display sensor in the label (experimental)"
+msgstr "Afficher le capteur dans le menu de l'indicateur d'application"
+
+#: src/lib/amd.c:170
+msgid "AMD: cannot found ADL library."
+msgstr "AMD : impossible de trouver la bibliothèque ADL."
+
+#: src/lib/amd.c:197
+msgid "AMD: missing ADL's API."
+msgstr "AMD : L'interface de programmation ADL est manquante."
+
+#: src/lib/amd.c:207
+msgid "AMD: failed to initialize ADL."
+msgstr "AMD : échec de l'initialisation d'ADL."
+
+#: src/lib/amd.c:213
+msgid "AMD: cannot get the number of adapters."
+msgstr "AMD : impossible de récupérer le nombre d'adaptateurs."
+
+#: src/lib/amd.c:252
+#, c-format
+msgid "Number of AMD/ATI adapters: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/amd.c:253
+#, c-format
+msgid "Number of active AMD/ATI adapters: %d"
+msgstr ""
+
+#: src/lib/hdd_atasmart.c:152
+#, c-format
+msgid "atasmart: sk_disk_open() failure: %s."
+msgstr "atasmart : échec de sk_disk_open() : %s."
+
+#: src/lib/hdd_hddtemp.c:59
+#, fuzzy
+msgid "hddtemp: failed to open socket."
+msgstr "hddtemp : échec d'ouverture de l'interface de connexion."
+
+#: src/lib/hdd_hddtemp.c:72
+msgid "hddtemp: failed to open connection."
+msgstr "hddtemp : échec de l'ouverture de la connexion."
+
+#: src/lib/hdd_hddtemp.c:186 src/lib/hdd_hddtemp.c:256
+#, c-format
+msgid "hddtemp: wrong string: %s."
+msgstr "hddtemp : mauvaise chaîne: %s."
+
+#: src/lib/lmsensor.c:42
+#, c-format
+msgid "lmsensor: cannot get value of subfeature %s: %s."
+msgstr ""
+"lmsensor : impossible de récupérer la valeur de la sous-fonction %s: %s."
+
+#: src/lib/lmsensor.c:123
+msgid "lmsensor: lmsensor_psensor_create failure: wrong feature type."
+msgstr ""
+"lmsensor : échec de lmsensor_psensor_create : mauvais type de fonction."
+
+#: src/lib/lmsensor.c:218
+#, c-format
+msgid "lmsensor: initialization failure: %s."
+msgstr "lmsensor : échec de l'initialisation: %s."
+
+#: src/lib/plog.c:43
+#, c-format
+msgid "Cannot open log file: %s"
+msgstr "Impossible d'ouvrir le journal: %s"
+
+#: src/lib/nvidia.c:54
+msgid ""
+"NVIDIA proprietary driver not used or cannot retrieve NVIDIA GPU temperature."
+msgstr "Échec de la récupération des températures NVIDIA."
+
+#: src/lib/nvidia.c:97
+msgid "Cannot open connection to X11 server."
+msgstr "Impossible d'ouvrir la connexion au serveur X11."
+
+#: src/lib/nvidia.c:105
+msgid "Failed to retrieve NVIDIA information."
+msgstr "Échec de la récupération des information NVIDIA."
+
+#: src/lib/psensor.c:482 tests/test_psensor_type_to_unit_str.c:62
+msgid "RPM"
+msgstr "Tr/mn"
+
+#: src/lib/psensor.c:484
+msgid "%"
+msgstr "%"
+
+#: src/lib/slog.c:86
+msgid "HOME variable not set."
+msgstr "Variable home non définie."
+
+#: src/lib/slog.c:96
+msgid "Sensor log file already open."
+msgstr "Le journal des capteurs est déjà ouvert."
+
+#: src/lib/slog.c:105
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot open sensor log file: %s."
+msgstr "Ne peut ouvrir le journal : %s."
+
+#: src/lib/slog.c:136
+msgid "Sensor log file not open."
+msgstr "Le journal des capteurs n'est pas ouvert."
+
+#: src/lib/slog.c:192
+msgid "Sensor log not open, cannot close."
+msgstr "Le journal des capteurs n'est pas ouvert, il ne peut être fermé."