1 # Chinese translations for psensor package.
2 # Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the psensor package.
4 # Maintained by Jean-Philippe Orsini <jeanfi@gmail.com>
5 # Initial Chinese translation from 大宝 <linux.dabao@gmail.com>
8 "Project-Id-Version: psensor\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
10 "POT-Creation-Date: 2014-08-18 09:29+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2014-05-01 13:23+0000\n"
12 "Last-Translator: Wang Dianjin <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Chinese (simplified)\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2014-06-02 08:08+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build 17031)\n"
23 msgid "Failed to create the directory %s: %s"
27 msgid "The configuration file does not exist."
32 msgid "Failed to parse configuration file: %s"
37 msgid "Failed to save configuration file %s."
40 #: src/glade/psensor.glade:6
44 #: src/glade/psensor.glade:10 src/glade/psensor.glade:11
45 #: src/glade/psensor.glade:20 src/ui_sensorlist.c:209
49 #: src/glade/psensor.glade:15 src/glade/psensor.glade:16
50 #: src/glade/psensor.glade:28
51 msgid "Sensor Preferences"
54 #: src/glade/psensor.glade:24
58 #: src/glade/psensor.glade:84
62 #: src/glade/psensor.glade:184
63 msgid "Psensor - Temperature Monitor"
64 msgstr "Psensor - 温度监视器"
66 #: src/glade/psensor.glade:199
70 #: src/glade/psensor.glade:246
74 #: src/glade/psensor-pref.glade:24
79 #: src/glade/psensor-pref.glade:27
83 #: src/glade/psensor-pref.glade:30
87 #: src/glade/psensor-pref.glade:33
91 #: src/glade/psensor-pref.glade:60
92 msgid "Edit Preferences"
95 #: src/glade/psensor-pref.glade:121
96 msgid "Hide window decoration"
99 #: src/glade/psensor-pref.glade:141
100 msgid "Keep window below"
103 #: src/glade/psensor-pref.glade:161
107 #: src/glade/psensor-pref.glade:181
108 msgid "Enable Unity Launcher counter"
109 msgstr "启用 Unity 启动器计数器"
111 #: src/glade/psensor-pref.glade:209
115 #: src/glade/psensor-pref.glade:210
119 #: src/glade/psensor-pref.glade:254
120 msgid "Temperature unit:"
123 #: src/glade/psensor-pref.glade:272
124 msgid "Position of sensors table:"
127 #: src/glade/psensor-pref.glade:287
131 #: src/glade/psensor-pref.glade:299
132 msgid "Launch on session startup"
135 #: src/glade/psensor-pref.glade:320
136 msgid "Hide window on startup"
139 #: src/glade/psensor-pref.glade:340
140 msgid "Restore window position and size"
143 #: src/glade/psensor-pref.glade:367
147 #: src/glade/psensor-pref.glade:405
151 #: src/glade/psensor-pref.glade:420
155 #: src/glade/psensor-pref.glade:454
156 msgid "Background opacity:"
159 #: src/glade/psensor-pref.glade:477
163 #: src/glade/psensor-pref.glade:504
167 #: src/glade/psensor-pref.glade:530
171 #: src/glade/psensor-pref.glade:548
172 msgid "Monitoring duration:"
175 #: src/glade/psensor-pref.glade:585
179 #: src/glade/psensor-pref.glade:602 src/glade/psensor-pref.glade:752
183 #: src/glade/psensor-pref.glade:637
184 msgid "Update interval:"
187 #: src/glade/psensor-pref.glade:655
191 #: src/glade/psensor-pref.glade:691 src/glade/sensor-edit.glade:264
192 #: src/ui_sensorlist.c:335
196 #: src/glade/psensor-pref.glade:715
197 msgid "Measure update interval:"
200 #: src/glade/psensor-pref.glade:763
201 msgid "Enable sensors logging"
204 #: src/glade/psensor-pref.glade:810
205 msgid "Sensors logging interval:"
208 #: src/glade/psensor-pref.glade:827
212 #: src/glade/psensor-pref.glade:844
213 msgid "Script executed when an alarm is raised:"
216 #: src/glade/psensor-pref.glade:877
220 #: src/glade/sensor-edit.glade:28
221 msgid "Edit Sensor Preferences"
224 #: src/glade/sensor-edit.glade:96
228 #: src/glade/sensor-edit.glade:140
232 #: src/glade/sensor-edit.glade:155 src/glade/sensor-edit.glade:202
233 #: src/glade/sensor-edit.glade:249 src/glade/sensor-edit.glade:475
234 #: src/glade/sensor-edit.glade:523 src/lib/psensor.c:490 src/ui_notify.c:81
238 #: src/glade/sensor-edit.glade:170
239 msgid "Sensor Information"
242 #: src/glade/sensor-edit.glade:188
246 #: src/glade/sensor-edit.glade:217
250 #: src/glade/sensor-edit.glade:232
254 #: src/glade/sensor-edit.glade:278
255 msgid "Draw sensor curve"
258 #: src/glade/sensor-edit.glade:300
262 #: src/glade/sensor-edit.glade:331
266 #: src/glade/sensor-edit.glade:345
267 msgid "Activate desktop notifications"
270 #: src/glade/sensor-edit.glade:367
271 msgid "High threshold:"
274 #: src/glade/sensor-edit.glade:382
275 msgid "Low threshold:"
278 #: src/glade/sensor-edit.glade:397
279 msgid "Application Indicator"
282 #: src/glade/sensor-edit.glade:411
283 msgid "Display sensor in the menu"
284 msgstr "在应用指示器菜单中显示监视器"
286 #: src/glade/sensor-edit.glade:429
287 msgid "Display sensor in the label (experimental)"
290 #: src/glade/sensor-edit.glade:500
294 #: src/glade/sensor-edit.glade:541
296 msgid "Display sensor in the list of sensors"
297 msgstr "在应用指示器菜单中显示监视器"
300 msgid "AMD: cannot found ADL library."
301 msgstr "AMD:未找到 ADL 库。"
304 msgid "AMD: missing ADL's API."
305 msgstr "AMD:ADL 的 API 丢失。"
308 msgid "AMD: failed to initialize ADL."
309 msgstr "AMD:ADL 初始化出错。"
312 msgid "AMD: cannot get the number of adapters."
313 msgstr "AMD:无法获取适配器数目。"
317 msgid "Number of AMD/ATI adapters: %d"
322 msgid "Number of active AMD/ATI adapters: %d"
329 #: src/lib/hdd_atasmart.c:57 src/lib/hdd_hddtemp.c:122
333 #: src/lib/hdd_atasmart.c:152
335 msgid "atasmart: sk_disk_open() failure: %s."
336 msgstr "atasmart:sk_disk_open() 失败:%s。"
338 #: src/lib/hdd_hddtemp.c:59
339 msgid "hddtemp: failed to open socket."
340 msgstr "硬盘温度:无法打开套接字。"
342 #: src/lib/hdd_hddtemp.c:72
343 msgid "hddtemp: failed to open connection."
344 msgstr "硬盘温度:无法打开连接。"
346 #: src/lib/hdd_hddtemp.c:186 src/lib/hdd_hddtemp.c:256
348 msgid "hddtemp: wrong string: %s."
349 msgstr "硬盘温度:错误字符:%s。"
351 #: src/lib/lmsensor.c:42
353 msgid "lmsensor: cannot get value of subfeature %s: %s."
354 msgstr "lmsensor:无法获取子功能%s的值:%s。"
356 #: src/lib/lmsensor.c:123
357 msgid "lmsensor: lmsensor_psensor_create failure: wrong feature type."
358 msgstr "lmsensor:lmsensor_psensor_create 失败:错误的功能类型。"
360 #: src/lib/lmsensor.c:148
364 #: src/lib/lmsensor.c:152
368 #: src/lib/lmsensor.c:154 src/lib/nvidia.c:73
372 #: src/lib/lmsensor.c:156
376 #: src/lib/lmsensor.c:218
378 msgid "lmsensor: initialization failure: %s."
379 msgstr "lmsensor:初始化失败:%s。"
383 msgid "Cannot open log file: %s"
386 #: src/lib/nvidia.c:52
388 "NVIDIA proprietary driver not used or cannot retrieve NVIDIA GPU temperature."
391 #: src/lib/nvidia.c:95
392 msgid "Cannot open connection to X11 server."
393 msgstr "无法打开到 X11 服务器的连接。"
395 #: src/lib/nvidia.c:103
396 msgid "Failed to retrieve NVIDIA information."
397 msgstr "无法获取 NVIDIA 信息。"
399 #: src/lib/psensor.c:486 tests/test_psensor_type_to_unit_str.c:62
403 #: src/lib/psensor.c:488
408 msgid "HOME variable not set."
409 msgstr "未设置 HOME 变量。"
412 msgid "Sensor log file already open."
413 msgstr "已经打开监测器日志文件。"
415 #: src/lib/slog.c:106
417 msgid "Cannot open sensor log file: %s."
418 msgstr "无法打开监测器日志文件:%s。"
420 #: src/lib/slog.c:137
421 msgid "Sensor log file not open."
424 #: src/lib/slog.c:193
425 msgid "Sensor log not open, cannot close."
426 msgstr "监测器日志未打开,故无法关闭。"
428 #: src/main.c:78 src/server/server.c:85
431 "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
432 "License GPLv2: GNU GPL version 2 or later <http://www.gnu.org/licenses/old-"
433 "licenses/gpl-2.0.html>\n"
434 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
435 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
437 "版权所有(C) %s jeanfi@gmail.com\n"
438 "协议 GPLv2:GNU GPL 第 2 版或更新的<http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/"
440 "本软件为自由软件:您可以自由修改并分发。\n"
441 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law。\n"
443 #: src/main.c:89 src/server/server.c:95
445 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
446 msgstr "用法:%s [选项]...\n"
450 "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors, including "
451 "temperatures and fan speeds."
452 msgstr "Psensor 是一款 GTK+ 应用程序,可监测硬件传感器,包括温度与风扇转速。"
460 " -h, --help display this help and exit\n"
461 " -v, --version display version information and exit"
463 " -h, --help 显示这个帮助并退出\n"
464 " -v, --version 显示版本信息并退出"
468 " -u, --url=URL the URL of the psensor-server,\n"
469 " example: http://hostname:3131"
471 " -u, --url=URL psensor 服务器 URL\n"
472 " 例如:http://hostname:3131"
476 " --use-libatasmart use atasmart library for disk monitoring instead of\n"
479 " --use-libatasmart 使用 atasmart 库来监测硬盘,而不是\n"
483 msgid " -n, --new-instance force the creation of a new Psensor application"
484 msgstr " -n, --new-instance 强制创建一个新的 Psensor 例程"
487 msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
488 msgstr " -d,--debug=LEVEL 设置调试等级,等级为 0 到 3 之间的整数"
490 #: src/main.c:116 src/server/server.c:118
492 msgid "Report bugs to: %s\n"
495 #: src/main.c:118 src/server/server.c:120
497 msgid "%s home page: <%s>\n"
498 msgstr "%s 主页:<%s>\n"
501 msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support."
502 msgstr "Psensor 不支持远程传感器。"
505 msgid "Enables debug mode."
508 #: src/main.c:526 src/server/server.c:381
510 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
511 msgstr "试用‘%s --help’来获得更多信息。\n"
514 msgid "A Psensor instance already exists."
515 msgstr "已存在一个 Psensor 例程。"
519 msgid "Fail to connect to: %s"
524 msgid "Invalid content: %s"
529 msgid "Invalid JSON: %s"
532 #: src/server/server.c:55
533 msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
534 msgstr "<html><body><p>服务器停止请求</p></body></html>"
536 #: src/server/server.c:61
538 "<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
539 msgstr "<html><body><p>未找到页面 - 请访问<a href='/'>主页</a></p></body>"
541 #: src/server/server.c:97
543 "psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
544 msgstr "psensor 服务器是用来远程监视硬件的 HTTP 服务器。"
546 #: src/server/server.c:102
548 " -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
549 " -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
551 " -h, --help\t\t 显示本帮助并退出\n"
552 " -v, --version\t\t 显示版本信息并退出"
554 #: src/server/server.c:106
556 " -p,--port=PORT\twebserver port\n"
557 " -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
559 " -p,--port=PORT\t 网络服务器端口\n"
560 " -w,--wdir=DIR\t\t 包括网络服务器页面的目录"
562 #: src/server/server.c:110
563 msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
564 msgstr " -d, --debug=LEVEL 设置调试级别,0~3 之间的整数"
566 #: src/server/server.c:112
567 msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
568 msgstr " -l, --log-file=PATH 将日志文件设为 PATH"
570 #: src/server/server.c:113
571 msgid " --sensor-log-file=PATH set the sensor log file to PATH"
572 msgstr " --sensor-log-file=路径 设置监测器日志文件的路径"
574 #: src/server/server.c:114
575 msgid " --sensor-log-interval=S set the sensor log interval to S (seconds)"
578 #: src/server/server.c:298
580 msgid "HTTP Request: %s"
583 #: src/server/server.c:361
585 msgid "Enables debug mode: %d"
588 #: src/server/server.c:405
589 msgid "No sensors detected."
592 #: src/server/server.c:412
593 msgid "Failed to create Web server."
596 #: src/server/server.c:416
598 msgid "Web server started on port: %d"
599 msgstr "网络服务器启动端口:%d"
601 #: src/server/server.c:417
603 msgid "WWW directory: %s"
606 #: src/server/server.c:418
608 msgid "URL: http://localhost:%d"
609 msgstr "URL: http://localhost:%d"
611 #: src/server/server.c:428
612 msgid "Failed to activate logging of sensors."
616 msgid "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors"
617 msgstr "Psensor 是一款 GTK+ 硬件监测传感应用程序"
621 "Copyright(c) 2010-2014\n"
624 "版权所有(c) 2010-2014\n"
628 msgid "About Psensor"
632 msgid "Psensor Homepage"
636 msgid "Failed to load Psensor icon."
637 msgstr "无法加载 Psensor 图标。"
639 #: src/ui_sensorlist.c:245
640 msgid "Select foreground color"
643 #: src/ui_sensorlist.c:298
647 #: src/ui_sensorlist.c:304
651 #: src/ui_sensorlist.c:310
655 #: src/ui_sensorlist.c:316
659 #: src/ui_sensorlist.c:323
663 #: src/ui_notify.c:48
664 msgid "gettimeofday failed."
667 #: src/ui_notify.c:77
668 msgid "Temperature alert"
671 #: src/ui_notify.c:79
675 #: src/ui_sensorpref.c:234