1 # Chinese translations for psensor package.
2 # Copyright (C) 2011 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the psensor package.
4 # wpitchoune <wpitchoune@gmail.com>, 2011.
5 # Chinese translation from 大宝 <linux.dabao@gmail.com>
8 "Project-Id-Version: psensor 0.6.0.10\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-03-26 09:20+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-04-10 11:43+0000\n"
12 "Last-Translator: Wang Dianjin <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Chinese (simplified)\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-04-27 21:40+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build 15149)\n"
24 "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
25 "License GPLv2: GNU GPL version 2 or later <http://www.gnu.org/licenses/old-"
26 "licenses/gpl-2.0.html>\n"
27 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
28 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
30 "版权所有(C) %s jeanfi@gmail.com\n"
31 "协议 GPLv2:GNU GPL 第 2 版或以后的 <http://www.gnu.org/licenses/old-"
32 "licenses/gpl-2.0.html>\n"
33 "该软件为自由软件:您可以自由修改并分发。\n"
34 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law。\n"
36 #: src/main.c:88 src/server/server.c:86
38 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
39 msgstr "用法:%s [选项]...\n"
43 "psensor is a GTK application for monitoring hardware sensors, including "
44 "temperatures and fan speeds."
45 msgstr "psensor 是一个 GTK 程序,用来监视硬件传感器,包括温度和风扇转速。"
53 " -h, --help display this help and exit\n"
54 " -v, --version display version information and exit"
56 " -h, --help 显示这个帮助并退出\n"
57 " -v, --version 显示版本信息并退出"
61 " -u, --url=URL the URL of the psensor-server, example: http://"
63 msgstr " -u, --url=URL psensor服务器的 URL ,比如:http://hostname:3131"
66 msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
67 msgstr " -d,--debug=LEVEL 设置调试等级,等级为 0 到 3 之间的整数"
69 #: src/main.c:110 src/server/server.c:104
71 msgid "Report bugs to: %s\n"
72 msgstr "将程序缺陷报告给: %s\n"
74 #: src/main.c:112 src/server/server.c:106
76 msgid "%s home page: <%s>\n"
80 msgid "Enables debug mode."
83 #: src/main.c:434 src/server/server.c:352
85 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
86 msgstr "试用‘%s --help’来获得更多信息。\n"
90 msgid "ERROR: Not compiled with remote sensor support.\n"
91 msgstr "错误:无法支持编译远程监测器。\n"
95 msgid "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors"
96 msgstr "Psensor 是一款 GTK+ 硬件监测传感应用程序"
100 "Copyright(c) 2010-2012\n"
103 "版权所有(c) 2010-2012\n"
107 msgid "About Psensor"
111 msgid "Psensor Homepage"
118 #: src/ui.c:145 src/ui_sensorlist.c:200
123 msgid "_Sensor Preferences"
127 msgid "Sensor Preferences"
146 #: src/ui.c:183 src/ui_appindicator.c:176
148 msgid "building menus failed: %s"
152 msgid "Psensor - Temperature Monitor"
153 msgstr "Psensor - 温度监视器"
157 msgid "ERROR: Failed to load psensor icon.\n"
158 msgstr "错误:无法加载 psensor 图标。\n"
160 #: src/ui_sensorlist.c:231
161 msgid "Select foreground color"
164 #: src/ui_sensorlist.c:308 src/glade/psensor-pref.glade:241
168 #: src/ui_sensorlist.c:314
172 #: src/ui_sensorlist.c:320
176 #: src/ui_sensorlist.c:326
180 #: src/ui_sensorlist.c:333
184 #: src/ui_sensorlist.c:345
188 #: src/ui_sensorlist.c:374 src/ui_sensorlist.c:375 src/ui_sensorlist.c:376
189 #: src/glade/sensor-edit.glade:87 src/glade/sensor-edit.glade:153
193 #: src/ui_notify.c:45
194 msgid "gettimeofday failed"
197 #: src/ui_notify.c:67 src/ui_notify.c:69
198 msgid "Temperature alert"
201 #: src/ui_sensorpref.c:397
207 msgid "Fail to connect to: %s"
212 msgid "Invalid content: %s"
217 msgid "Invalid JSON: %s"
220 #: src/server/server.c:53
222 "<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
223 msgstr "<html><body><p>未找到页面 - 请访问<a href='/'>主页</a></p></body>"
225 #: src/server/server.c:76
228 "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
229 "License GPLv2: GNU GPL version 2 or later <http://www.gnu.org/licenses/old-"
230 "licenses/gpl-2.0.html>\n"
231 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
232 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
234 "版权所有(C) %s jeanfi@gmail.com\n"
235 "协议 GPLv2:GNU GPL 第 2 版或更新的<http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/"
237 "本软件为自由软件:您可以自由修改并分发。\n"
238 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law。\n"
240 #: src/server/server.c:88
242 "psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
243 msgstr "psensor 服务器是用来远程监视硬件的 HTTP 服务器。"
245 #: src/server/server.c:93
248 " -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
249 " -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
251 " -h, --help\t\t 显示本帮助并退出\n"
252 " -v, --version\t\t 显示版本信息并退出"
254 #: src/server/server.c:98
256 " -d,--debug\t\trun in debug mode\n"
257 " -p,--port=PORT\twebserver port\n"
258 " -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
260 " -d,--debug\t\t 以调试模式运行\n"
261 " -p,--port=PORT\t 网络服务器端口\n"
262 " -w,--wdir=DIR\t\t 包括网络服务器页面的目录"
264 #: src/server/server.c:175
265 msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
266 msgstr "<html><body><p>服务器停止请求</p></body></html>"
268 #: src/server/server.c:290
270 msgid "HTTP Request: %s\n"
271 msgstr "HTTP 请求:%s\n"
273 #: src/server/server.c:366
275 msgid "ERROR: no sensors detected\n"
276 msgstr "错误:未检测到传感器\n"
278 #: src/server/server.c:373
280 msgid "ERROR: Fail to create web server\n"
281 msgstr "错误:无法创建网络服务器\n"
283 #: src/server/server.c:377
285 msgid "Web server started on port: %d"
286 msgstr "网络服务器启动端口:%d"
288 #: src/server/server.c:378
290 msgid "WWW directory: %s"
293 #: src/server/server.c:379
295 msgid "URL: http://localhost:%d"
300 msgid "ERROR: ADL library not found!\n"
301 msgstr "错误:未找到 ADL 库\n"
305 msgid "ERROR: ADL's API is missing!\n"
306 msgstr "错误:ADL 的 API 丢失!\n"
310 msgid "ERROR: ADL Initialization Error!\n"
311 msgstr "错误:ADL 初始化出错!\n"
315 msgid "ERROR: Cannot get the number of adapters!\n"
316 msgstr "错误:无法获取适配器数目!\n"
320 msgid "ERROR: hdd fetch, failed to open socket\n"
321 msgstr "错误:硬盘读取时,无法打开 socket\n"
325 msgid "ERROR: hdd fetch, failed to open connection\n"
326 msgstr "错误:硬盘读取时,无法打开连接\n"
330 msgid "ERROR: wrong hdd string: %s"
331 msgstr "错误:不正确的硬盘字符串:%s"
335 msgid "ERROR: wrong hdd string: %s\n"
336 msgstr "错误:不正确的硬盘字符串:%s\n"
340 msgid "Cannot open log file: %s"
343 #: src/lib/nvidia.c:54
345 msgid "ERROR: failed to retrieve nvidia temperature\n"
346 msgstr "错误:无法获取 nvidia 温度\n"
348 #: src/lib/nvidia.c:91
350 msgid "ERROR: Cannot open connection to X Server\n"
351 msgstr "错误:无法打开到 X Server 的连接\n"
353 #: src/lib/nvidia.c:99
355 msgid "ERROR: Cannot retrieve NVidia information\n"
356 msgstr "错误:无法获取 NVidia 信息\n"
358 #: src/lib/lmsensor.c:43
360 msgid "ERROR: Can't get value of subfeature %s: %s\n"
361 msgstr "错误:无法获取子功能的值:%s: %s\n"
363 #: src/lib/lmsensor.c:125
365 msgid "ERROR: create_sensor, wrong feature type\n"
366 msgstr "错误:创建传感器时,不正确的特征类型\n"
368 #: src/lib/lmsensor.c:208
370 msgid "ERROR: lm-sensors initialization failure: %s\n"
371 msgstr "错误:lm-sensors 初始化失败:%s\n"
373 #: src/lib/psensor.c:430
377 #: src/lib/psensor.c:433
381 #: src/lib/psensor.c:436
385 #: src/glade/psensor-pref.glade:7
386 msgid "Edit Preferences"
389 #: src/glade/psensor-pref.glade:70
393 #: src/glade/psensor-pref.glade:86
397 #: src/glade/psensor-pref.glade:100
401 #: src/glade/psensor-pref.glade:114
402 msgid "Background opacity:"
405 #: src/glade/psensor-pref.glade:165 src/glade/sensor-edit.glade:184
409 #: src/glade/psensor-pref.glade:183
410 msgid "Update interval:"
413 #: src/glade/psensor-pref.glade:197
414 msgid "Monitoring duration:"
417 #: src/glade/psensor-pref.glade:210 src/glade/psensor-pref.glade:272
421 #: src/glade/psensor-pref.glade:225
425 #: src/glade/psensor-pref.glade:259
426 msgid "Measure update interval:"
429 #: src/glade/psensor-pref.glade:288
433 #: src/glade/psensor-pref.glade:306
434 msgid "Position of sensors table:"
437 #: src/glade/psensor-pref.glade:317
438 msgid "Hide window decoration"
441 #: src/glade/psensor-pref.glade:335
442 msgid "Keep window below"
445 #: src/glade/psensor-pref.glade:436
449 #: src/glade/psensor-pref.glade:463
453 #: src/glade/psensor-pref.glade:483
457 #: src/glade/psensor-pref.glade:500
458 msgid "Enable Unity Launcher counter"
459 msgstr "启用 Unity 启动器计数器"
461 #: src/glade/psensor-pref.glade:518
463 msgid "Hide window on startup"
466 #: src/glade/psensor-pref.glade:535
467 msgid "Restore window position and size"
470 #: src/glade/sensor-edit.glade:8
471 msgid "Edit Sensor Preferences"
474 #: src/glade/sensor-edit.glade:104
478 #: src/glade/sensor-edit.glade:139
482 #: src/glade/sensor-edit.glade:169
486 #: src/glade/sensor-edit.glade:202
490 #: src/glade/sensor-edit.glade:216
494 #: src/glade/sensor-edit.glade:231
495 msgid "Activate desktop notifications"
498 #: src/glade/sensor-edit.glade:251
499 msgid "Temperature limit:"
502 #: src/glade/sensor-edit.glade:266
503 msgid "Sensor Information"
506 #: src/glade/sensor-edit.glade:279
507 msgid "Draw sensor curve"
510 #: src/glade/sensor-edit.glade:327