1 # Ukrainian translation for psensor
2 # Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
3 # This file is distributed under the same license as the psensor package.
4 # <jeanfi@gmail.com>, 2012.
8 "Project-Id-Version: psensor\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-09-10 09:06+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-05-13 18:15+0000\n"
12 "Last-Translator: Ilya Volchanetskiy <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-02 08:28+0000\n"
19 "X-Generator: Launchpad (build 15520)\n"
21 #: src/glade/psensor-pref.glade:7
22 msgid "Edit Preferences"
23 msgstr "Редагувати налаштування"
25 #: src/glade/psensor-pref.glade:76
26 msgid "Position of sensors table:"
27 msgstr "Положення таблиці датчиків:"
29 #: src/glade/psensor-pref.glade:85
30 msgid "Hide window decoration"
33 #: src/glade/psensor-pref.glade:104
34 msgid "Keep window below"
35 msgstr "Тримати вікно позаду"
37 #: src/glade/psensor-pref.glade:123
41 #: src/glade/psensor-pref.glade:142
42 msgid "Enable Unity Launcher counter"
45 #: src/glade/psensor-pref.glade:161
46 msgid "Hide window on startup"
49 #: src/glade/psensor-pref.glade:180
50 msgid "Restore window position and size"
53 #: src/glade/psensor-pref.glade:202
54 msgid "Temperature unit:"
55 msgstr "Одиниця температури:"
57 #: src/glade/psensor-pref.glade:256
59 msgstr "Зовнішній вигляд"
61 #: src/glade/psensor-pref.glade:296
63 msgstr "Передній план:"
65 #: src/glade/psensor-pref.glade:311
69 #: src/glade/psensor-pref.glade:347
70 msgid "Background opacity:"
71 msgstr "Непрозорість тла:"
73 #: src/glade/psensor-pref.glade:370
77 #: src/glade/psensor-pref.glade:397
81 #: src/glade/psensor-pref.glade:423
85 #: src/glade/psensor-pref.glade:441
86 msgid "Monitoring duration:"
89 #: src/glade/psensor-pref.glade:479
93 #: src/glade/psensor-pref.glade:496 src/glade/psensor-pref.glade:648
97 #: src/glade/psensor-pref.glade:532
98 msgid "Update interval:"
99 msgstr "Інтервал оновлення:"
101 #: src/glade/psensor-pref.glade:550
105 #: src/glade/psensor-pref.glade:586 src/glade/sensor-edit.glade:197
109 #: src/glade/psensor-pref.glade:610
110 msgid "Measure update interval:"
113 #: src/glade/psensor-pref.glade:659
114 msgid "Enable sensors logging"
117 #: src/glade/psensor-pref.glade:708
118 msgid "Sensors logging inteval"
121 #: src/glade/psensor-pref.glade:725
126 #: src/glade/psensor-pref.glade:744
130 #: src/glade/sensor-edit.glade:19
131 msgid "Edit Sensor Preferences"
132 msgstr "Редагувати налаштування датчика"
134 #: src/glade/sensor-edit.glade:102 src/glade/sensor-edit.glade:166
135 #: src/glade/sensor-edit.glade:326 src/glade/sensor-edit.glade:422
136 #: src/lib/psensor.c:472 src/ui_sensorlist.c:378 src/ui_sensorlist.c:379
137 #: src/ui_sensorlist.c:380 src/ui_notify.c:81
141 #: src/glade/sensor-edit.glade:119
145 #: src/glade/sensor-edit.glade:152
149 #: src/glade/sensor-edit.glade:182
151 msgstr "Ідентифікатор:"
153 #: src/glade/sensor-edit.glade:215
157 #: src/glade/sensor-edit.glade:229
161 #: src/glade/sensor-edit.glade:244
162 msgid "Activate desktop notifications"
165 #: src/glade/sensor-edit.glade:266
166 msgid "Sensor Information"
167 msgstr "Інформація датчика"
169 #: src/glade/sensor-edit.glade:279
170 msgid "Draw sensor curve"
173 #: src/glade/sensor-edit.glade:367
174 msgid "High threshold:"
177 #: src/glade/sensor-edit.glade:382
178 msgid "Low threshold:"
181 #: src/glade/sensor-edit.glade:443
182 msgid "Ubuntu Application Indicator"
185 #: src/glade/sensor-edit.glade:458
186 msgid "Display sensor in the Application Indicator menu"
190 msgid "AMD: cannot found ADL library."
194 msgid "AMD: missing ADL's API."
198 msgid "AMD: failed to initialize ADL."
202 msgid "AMD: cannot get the number of adapters."
203 msgstr "AMD: помилка визначення кількості адаптерів."
205 #: src/lib/hdd_atasmart.c:144
207 msgid "atasmart: sk_disk_open() failure: %s."
210 #: src/lib/hdd_hddtemp.c:59
211 msgid "hddtemp: failed to open socket."
214 #: src/lib/hdd_hddtemp.c:72
215 msgid "hddtemp: failed to open connection."
218 #: src/lib/hdd_hddtemp.c:181 src/lib/hdd_hddtemp.c:250
220 msgid "hddtemp: wrong string: %s."
223 #: src/lib/lmsensor.c:42
225 msgid "lmsensor: cannot get value of subfeature %s: %s."
228 #: src/lib/lmsensor.c:124
229 msgid "lmsensor: lmsensor_psensor_create failure: wrong feature type."
232 #: src/lib/lmsensor.c:206
234 msgid "lmsensor: initialization failure: %s."
239 msgid "Cannot open log file: %s"
240 msgstr "Не вдалося відкрити лог-файл: %s"
242 #: src/lib/nvidia.c:54
243 msgid "Failed to retrieve NVIDIA temperature."
246 #: src/lib/nvidia.c:92
247 msgid "Cannot open connection to X11 server."
250 #: src/lib/nvidia.c:100
251 msgid "Failed to retrieve NVIDIA information."
254 #: src/lib/psensor.c:468 tests/test_psensor_type_to_unit_str.c:62
258 #: src/lib/psensor.c:470
263 msgid "HOME variable not set."
267 msgid "Sensor log file already open."
272 msgid "Cannot open sensor log file: %s."
273 msgstr "Не вдалося відкрити лог-файл: %s"
275 #: src/lib/slog.c:92 src/ui_notify.c:48
276 msgid "gettimeofday failed."
277 msgstr "помилка gettimeofday."
279 #: src/lib/slog.c:116
280 msgid "Sensor log file not open."
283 #: src/lib/slog.c:172
284 msgid "Sensor log not open, cannot close."
290 "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
291 "License GPLv2: GNU GPL version 2 or later <http://www.gnu.org/licenses/old-"
292 "licenses/gpl-2.0.html>\n"
293 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
294 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
297 #: src/main.c:89 src/server/server.c:93
299 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
300 msgstr "Використання: %s [КЛЮЧ]...\n"
304 "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors, including "
305 "temperatures and fan speeds."
314 " -h, --help display this help and exit\n"
315 " -v, --version display version information and exit"
317 " -h, --help показати цю довідку і вийти\n"
318 " -v, --version показати версію і вийти"
322 " -u, --url=URL the URL of the psensor-server,\n"
323 " example: http://hostname:3131"
325 " -u, --url=URL URL psensor-сервера, наприклад: http://hostname:3131"
329 " --use-libatasmart use atasmart library for disk monitoring instead of\n"
332 " --use-libatasmart використовувати бібліотеку atasmart для моніторингу\n"
333 "дисків замість демона hddtemp"
336 msgid " -n, --new-instance force the creation of a new Psensor application"
340 msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
341 msgstr " -d, --debug=РІВЕНЬ встановити рівень налагодження, ціле між 0 та 3"
343 #: src/main.c:116 src/server/server.c:116
345 msgid "Report bugs to: %s\n"
346 msgstr "Звітуйте про помилки до: %s\n"
348 #: src/main.c:118 src/server/server.c:118
350 msgid "%s home page: <%s>\n"
351 msgstr "%s домашня сторінка: <%s>\n"
354 msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support."
358 msgid "Enables debug mode."
361 #: src/main.c:533 src/server/server.c:377
363 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
364 msgstr "Спробуйте `%s --help' щоб отримати більше інформації.\n"
367 msgid "A Psensor instance already exists."
372 msgid "Fail to connect to: %s"
373 msgstr "Помилка підключення до: %s"
377 msgid "Invalid content: %s"
382 msgid "Invalid JSON: %s"
383 msgstr "Неправильний JSON: %s"
385 #: src/server/server.c:53
386 msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
389 #: src/server/server.c:59
391 "<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
393 "<html><body><p>Сторінка не знайдена - Перейти до <a href='/'>Головної "
394 "сторінки</a></p></body>"
396 #: src/server/server.c:83
399 "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
400 "License GPLv2: GNU GPL version 2 or later <http://www.gnu.org/licenses/old-"
401 "licenses/gpl-2.0.html>\n"
402 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
403 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
406 #: src/server/server.c:95
408 "psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
410 "psensor-server — це HTTP-сервер для віддаленого моніторингу апаратних "
413 #: src/server/server.c:100
415 " -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
416 " -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
418 " -h, --help\t\tпоказати цю довідку і вийти\n"
419 " -v, --version\t\tпоказати версію і вийти"
421 #: src/server/server.c:104
423 " -p,--port=PORT\twebserver port\n"
424 " -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
426 " -p,--port=PORT\tпорт веб-сервера\n"
427 " -w,--wdir=DIR\t\tдиректорія для сторінок веб-сервера"
429 #: src/server/server.c:108
430 msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
433 #: src/server/server.c:110
434 msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
437 #: src/server/server.c:111
438 msgid " --sensor-log-file=PATH set the sensor log file to PATH"
441 #: src/server/server.c:112
442 msgid " --sensor-log-interval=S set the sensor log interval to S (seconds)"
445 #: src/server/server.c:296
447 msgid "HTTP Request: %s"
448 msgstr "HTTP запит: %s"
450 #: src/server/server.c:357
452 msgid "Enables debug mode: %d"
455 #: src/server/server.c:399
456 msgid "No sensors detected."
457 msgstr "Датчики не знайдені."
459 #: src/server/server.c:406
460 msgid "Failed to create Web server."
461 msgstr "Помилка створення веб-сервера."
463 #: src/server/server.c:410
465 msgid "Web server started on port: %d"
468 #: src/server/server.c:411
470 msgid "WWW directory: %s"
471 msgstr "WWW-директорія: %s"
473 #: src/server/server.c:412
475 msgid "URL: http://localhost:%d"
476 msgstr "URL: http://localhost:%d"
478 #: src/server/server.c:422
480 msgid "Failed to activate logging of sensors."
481 msgstr "Помилка створення веб-сервера."
484 msgid "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors"
489 "Copyright(c) 2010-2012\n"
494 msgid "About Psensor"
498 msgid "Psensor Homepage"
499 msgstr "Домашня сторінка Psensor"
501 #: src/ui.c:146 src/ui_appindicator.c:111
503 msgstr "_Налаштування"
505 #: src/ui.c:147 src/ui_sensorlist.c:204 src/ui_appindicator.c:112
507 msgstr "Налаштування"
509 #: src/ui.c:151 src/ui_appindicator.c:116
510 msgid "S_ensor Preferences"
514 msgid "Sensor Preferences"
515 msgstr "Налаштування датчиків"
529 #: src/ui.c:162 src/ui_appindicator.c:122
531 msgstr "_Про програму"
533 #: src/ui.c:163 src/ui_appindicator.c:124
535 msgstr "Про програму"
537 #: src/ui.c:185 src/ui_appindicator.c:186 src/ui_graph.c:99
539 msgid "building menus failed: %s"
540 msgstr "помилка створення меню: %s"
543 msgid "Psensor - Temperature Monitor"
547 msgid "Failed to load Psensor icon."
550 #: src/ui_sensorlist.c:235
551 msgid "Select foreground color"
552 msgstr "Оберіть колір переднього плану"
554 #: src/ui_sensorlist.c:312
558 #: src/ui_sensorlist.c:318
562 #: src/ui_sensorlist.c:324
566 #: src/ui_sensorlist.c:330
570 #: src/ui_sensorlist.c:337
574 #: src/ui_sensorlist.c:349
578 #: src/ui_appindicator.c:106
582 #: src/ui_appindicator.c:107
586 #: src/ui_appindicator.c:118
587 msgid "SensorPreferences"
590 #: src/ui_notify.c:77
591 msgid "Temperature alert"
594 #: src/ui_notify.c:79
598 #: src/ui_sensorpref.c:516
600 msgstr "Назва датчика"
603 #~ msgid "slog_init: cannot open sensor log file: %s"
604 #~ msgstr "Не вдалося відкрити лог-файл: %s"
607 #~ msgid "slog_init: gettimeofday failed."
608 #~ msgstr "помилка gettimeofday."
611 #~ msgid "slog_write_sensors: gettimeofday failed."
612 #~ msgstr "помилка gettimeofday."
615 #~ msgid "Enable indicator"