1 # Russian translations for psensor package.
2 # Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the psensor package.
4 # <jeanfi@gmail.com>, 2012.
8 "Project-Id-Version: psensor 0.7.0.x\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-05-13 11:25+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-05-13 18:15+0000\n"
12 "Last-Translator: jeanfi <Unknown>\n"
13 "Language-Team: Russian\n"
15 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17 "X-Launchpad-Export-Date: 2012-07-02 08:28+0000\n"
18 "X-Generator: Launchpad (build 15520)\n"
21 #: src/glade/psensor-pref.glade:7
22 msgid "Edit Preferences"
23 msgstr "Изменить параметры"
25 #: src/glade/psensor-pref.glade:76
26 msgid "Position of sensors table:"
27 msgstr "Положение таблицы датчиков:"
29 #: src/glade/psensor-pref.glade:85
30 msgid "Hide window decoration"
31 msgstr "Спрятать рамку окна"
33 #: src/glade/psensor-pref.glade:104
34 msgid "Keep window below"
35 msgstr "Держать окно позади"
37 #: src/glade/psensor-pref.glade:142
39 msgstr "Включить меню"
41 #: src/glade/psensor-pref.glade:161
42 msgid "Enable Unity Launcher counter"
43 msgstr "Включить счётчик в панеле запуска Unity"
45 #: src/glade/psensor-pref.glade:180
46 msgid "Hide window on startup"
47 msgstr "Скрыть окно при запуске"
49 #: src/glade/psensor-pref.glade:199
50 msgid "Restore window position and size"
51 msgstr "Восстанавливать положение и размер окна"
53 #: src/glade/psensor-pref.glade:221
54 msgid "Temperature unit:"
55 msgstr "Единица измерения температуры:"
57 #: src/glade/psensor-pref.glade:255
61 #: src/glade/psensor-pref.glade:295
63 msgstr "Передний план:"
65 #: src/glade/psensor-pref.glade:310
69 #: src/glade/psensor-pref.glade:346
70 msgid "Background opacity:"
71 msgstr "Непрозрачность фона:"
73 #: src/glade/psensor-pref.glade:369
77 #: src/glade/psensor-pref.glade:396
81 #: src/glade/psensor-pref.glade:422
85 #: src/glade/psensor-pref.glade:440
86 msgid "Monitoring duration:"
87 msgstr "Время мониторинга:"
89 #: src/glade/psensor-pref.glade:478
93 #: src/glade/psensor-pref.glade:495 src/glade/psensor-pref.glade:647
97 #: src/glade/psensor-pref.glade:531
98 msgid "Update interval:"
99 msgstr "Интервал обновления:"
101 #: src/glade/psensor-pref.glade:549
105 #: src/glade/psensor-pref.glade:585 src/glade/sensor-edit.glade:197
109 #: src/glade/psensor-pref.glade:609
110 msgid "Measure update interval:"
111 msgstr "Интервал обновления замеров"
113 #: src/glade/psensor-pref.glade:666
117 #: src/glade/sensor-edit.glade:19
118 msgid "Edit Sensor Preferences"
119 msgstr "Изменить параметры датчика"
121 #: src/glade/sensor-edit.glade:102 src/glade/sensor-edit.glade:166
122 #: src/glade/sensor-edit.glade:325 src/glade/sensor-edit.glade:421
123 #: src/lib/psensor.c:234 src/lib/psensor.c:482 src/ui_sensorlist.c:378
124 #: src/ui_sensorlist.c:379 src/ui_sensorlist.c:380 src/ui_notify.c:81
128 #: src/glade/sensor-edit.glade:119
132 #: src/glade/sensor-edit.glade:152
136 #: src/glade/sensor-edit.glade:182
138 msgstr "Идентификатор:"
140 #: src/glade/sensor-edit.glade:215
144 #: src/glade/sensor-edit.glade:229
148 #: src/glade/sensor-edit.glade:244
149 msgid "Activate desktop notifications"
150 msgstr "Включить уведомления"
152 #: src/glade/sensor-edit.glade:265
153 msgid "Sensor Information"
154 msgstr "Информация датчика"
156 #: src/glade/sensor-edit.glade:278
157 msgid "Draw sensor curve"
158 msgstr "Рисовать график датчика"
160 #: src/glade/sensor-edit.glade:366
161 msgid "High threshold:"
162 msgstr "Высший порог:"
164 #: src/glade/sensor-edit.glade:381
165 msgid "Low threshold:"
166 msgstr "Нижний порог:"
169 msgid "AMD: cannot found ADL library."
170 msgstr "AMD: библиотека ADL не найдена."
173 msgid "AMD: missing ADL's API."
174 msgstr "AMD: отсутствует API ADL."
177 msgid "AMD: failed to initialize ADL."
178 msgstr "AMD: ошибка инициализации ADL."
181 msgid "AMD: cannot get the number of adapters."
182 msgstr "AMD: ошибка определения количества адаптеров."
184 #: src/lib/hdd_atasmart.c:144
186 msgid "atasmart: sk_disk_open() failure: %s."
187 msgstr "atasmart: ошибка sk_disk_open(): %s."
189 #: src/lib/hdd_hddtemp.c:59
190 msgid "hddtemp: failed to open socket."
191 msgstr "hddtemp: ошибка открытия сокета."
193 #: src/lib/hdd_hddtemp.c:72
194 msgid "hddtemp: failed to open connection."
195 msgstr "hddtemp: ошибка открытия соединения."
197 #: src/lib/hdd_hddtemp.c:181 src/lib/hdd_hddtemp.c:250
199 msgid "hddtemp: wrong string: %s."
200 msgstr "hddtemp: неправильная строка: %s."
202 #: src/lib/lmsensor.c:42
204 msgid "lmsensor: cannot get value of subfeature %s: %s."
207 #: src/lib/lmsensor.c:124
208 msgid "lmsensor: lmsensor_psensor_create failure: wrong feature type."
211 #: src/lib/lmsensor.c:206
213 msgid "lmsensor: initialization failure: %s."
214 msgstr "lmsensor: ошибка инициализации: %s."
218 msgid "Cannot open log file: %s"
219 msgstr "Ошибка открытия файла журнала: %s"
221 #: src/lib/nvidia.c:54
222 msgid "Failed to retrieve NVIDIA temperature."
223 msgstr "Ошибка чтения температуры NVIDIA."
225 #: src/lib/nvidia.c:92
226 msgid "Cannot open connection to X11 server."
227 msgstr "Ошибка открытия соединения к серверу X11."
229 #: src/lib/nvidia.c:100
230 msgid "Failed to retrieve NVIDIA information."
231 msgstr "Ошибка получения информации NVIDIA."
233 #: src/lib/psensor.c:230 src/lib/psensor.c:477
237 #: src/lib/psensor.c:232 src/lib/psensor.c:480
244 "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
245 "License GPLv2: GNU GPL version 2 or later <http://www.gnu.org/licenses/old-"
246 "licenses/gpl-2.0.html>\n"
247 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
248 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
251 #: src/main.c:88 src/server/server.c:90
253 msgid "Usage: %s [OPTION]...\n"
254 msgstr "Использование: %s [КЛЮЧ]...\n"
258 "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors, including "
259 "temperatures and fan speeds."
261 "Psensor — это GTK+ приложение для мониторинга аппаратных датчиков, включая "
262 "температуру и скорость вентилятора."
270 " -h, --help display this help and exit\n"
271 " -v, --version display version information and exit"
273 " -h, --help показать эту справку и выйти\n"
274 " -v, --version показать версию и выйти"
278 " -u, --url=URL the URL of the psensor-server,\n"
279 " example: http://hostname:3131"
281 " -u, --url=URL URL psensor-сервера, пример: http://hostname:3131"
285 " --use-libatasmart use atasmart library for disk monitoring instead of\n"
288 " --use-libatasmart использовать библиотеку atasmart для мониторинга "
289 "дисков вместо демона hddtemp"
292 msgid " -n, --new-instance force the creation of a new Psensor application"
296 msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
298 " -d, --debug=УРОВЕНЬ установить уровень отладки, целое между 0 и 3"
300 #: src/main.c:115 src/server/server.c:110
302 msgid "Report bugs to: %s\n"
303 msgstr "Сообщайте об ошибках на: %s\n"
305 #: src/main.c:117 src/server/server.c:112
307 msgid "%s home page: <%s>\n"
308 msgstr "%s домашняя страница: <%s>\n"
311 msgid "Psensor has not been compiled with remote sensor support."
315 msgid "Enables debug mode."
316 msgstr "Включает режим отладки."
318 #: src/main.c:533 src/server/server.c:371
320 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
321 msgstr "Попробуйте `%s --help' для дополнительной информации.↵\n"
324 msgid "A Psensor instance already exists."
329 msgid "Fail to connect to: %s"
330 msgstr "Ошибка подключения к: %s"
334 msgid "Invalid content: %s"
335 msgstr "Неправильное содержимое: %s"
339 msgid "Invalid JSON: %s"
340 msgstr "Неправильный JSON: %s"
342 #: src/server/server.c:52
343 msgid "<html><body><p>Server stop requested</p></body></html>"
344 msgstr "<html><body><p>Запрошена остановка сервера</p></body></html>"
346 #: src/server/server.c:58
348 "<html><body><p>Page not found - Go to <a href='/'>Main page</a></p></body>"
350 "<html><body><p>Страница не найдена - Перейти к <a href='/'>Главной "
351 "странице</a></p></body>"
353 #: src/server/server.c:80
356 "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
357 "License GPLv2: GNU GPL version 2 or later <http://www.gnu.org/licenses/old-"
358 "licenses/gpl-2.0.html>\n"
359 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
360 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
363 #: src/server/server.c:92
365 "psensor-server is an HTTP server for monitoring hardware sensors remotely."
367 "psensor-server — это HTTP-сервер для удалённого мониторинга аппаратных "
370 #: src/server/server.c:97
372 " -h, --help\t\tdisplay this help and exit\n"
373 " -v, --version\t\tdisplay version information and exit"
375 " -h, --help\t\tпоказать эту справку и выйти\n"
376 " -v, --version\t\tпоказать версию и выйти"
378 #: src/server/server.c:101
380 " -p,--port=PORT\twebserver port\n"
381 " -w,--wdir=DIR\t\tdirectory containing webserver pages"
383 " -p,--port=PORT\tпорт веб-сервера\n"
384 " -w,--wdir=DIR\t\tдиректория для страниц веб-сервера"
386 #: src/server/server.c:105
387 msgid " -d, --debug=LEVEL set the debug level, integer between 0 and 3"
388 msgstr " -d, --debug=LEVEL установить уровень отладки, целое между 0 и 3"
390 #: src/server/server.c:107
391 msgid " -l, --log-file=PATH set the log file to PATH"
394 #: src/server/server.c:294
396 msgid "HTTP Request: %s"
397 msgstr "HTTP запрос: %s"
399 #: src/server/server.c:351
401 msgid "Enables debug mode: %d"
404 #: src/server/server.c:387
405 msgid "No sensors detected."
406 msgstr "Датчики не обнаружены."
408 #: src/server/server.c:394
409 msgid "Failed to create Web server."
410 msgstr "Ошибка создания веб-сервера."
412 #: src/server/server.c:398
414 msgid "Web server started on port: %d"
415 msgstr "Веб-сервер запущен на порту: %d"
417 #: src/server/server.c:399
419 msgid "WWW directory: %s"
420 msgstr "WWW-каталог: %s"
422 #: src/server/server.c:400
424 msgid "URL: http://localhost:%d"
425 msgstr "URL: http://localhost:%d"
428 msgid "Psensor is a GTK+ application for monitoring hardware sensors"
429 msgstr "Psensor — это GTK+ приложения для мониторинга аппаратных серсоров"
433 "Copyright(c) 2010-2012\n"
438 msgid "About Psensor"
442 msgid "Psensor Homepage"
443 msgstr "Домашняя страница Psensor"
445 #: src/ui.c:145 src/ui_appindicator.c:111
449 #: src/ui.c:146 src/ui_sensorlist.c:204 src/ui_appindicator.c:112
453 #: src/ui.c:150 src/ui_appindicator.c:116
454 msgid "S_ensor Preferences"
458 msgid "Sensor Preferences"
459 msgstr "Параметры датчиков"
473 #: src/ui.c:161 src/ui_appindicator.c:122
475 msgstr "_О программе"
477 #: src/ui.c:162 src/ui_appindicator.c:124
481 #: src/ui.c:184 src/ui_appindicator.c:187 src/ui_graph.c:99
483 msgid "building menus failed: %s"
484 msgstr "ошибка создания меню: %s"
487 msgid "Psensor - Temperature Monitor"
488 msgstr "Psensor - монитор температуры"
491 msgid "Failed to load Psensor icon."
492 msgstr "Ошибка загрузки значка Psensor."
494 #: src/ui_sensorlist.c:235
495 msgid "Select foreground color"
496 msgstr "Выберите цвет переднего плана"
498 #: src/ui_sensorlist.c:312
502 #: src/ui_sensorlist.c:318
506 #: src/ui_sensorlist.c:324
510 #: src/ui_sensorlist.c:330
514 #: src/ui_sensorlist.c:337
518 #: src/ui_sensorlist.c:349
522 #: src/ui_appindicator.c:106
526 #: src/ui_appindicator.c:107
530 #: src/ui_appindicator.c:118
531 msgid "SensorPreferences"
534 #: src/ui_notify.c:48
535 msgid "gettimeofday failed."
536 msgstr "ошибка gettimeofday."
538 #: src/ui_notify.c:77
539 msgid "Temperature alert"
540 msgstr "Уведомление температуры"
542 #: src/ui_notify.c:79
546 #: src/ui_sensorpref.c:478
548 msgstr "Название датчика"