1 # French translations for ppastats package.
2 # Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc.
3 # This file is distributed under the same license as the ppastats package.
4 # <jeanfi@gmail.com>, 2012.
8 "Project-Id-Version: ppastats 0.0.x\n"
9 "Report-Msgid-Bugs-To: jeanfi@gmail.com\n"
10 "POT-Creation-Date: 2012-05-08 21:44+0200\n"
11 "PO-Revision-Date: 2012-05-05 23:45+0200\n"
12 "Last-Translator: <jeanfi@gmail.com>\n"
13 "Language-Team: French\n"
16 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
17 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
18 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
31 msgid "exceed cache capacity"
35 msgid "Failed to get the header template"
40 msgid "Failed to open: %s"
48 #: src/html.c:506 src/html.c:519
60 msgid "Cannot open log file: %s"
64 msgid "initializing CURL"
69 msgid "fetch_url(): %s"
72 #: src/lp_ws.c:116 src/lp_ws.c:132
74 msgid "Fetch failed with code %ld for URL %s"
79 msgid "Wait %ds before retry"
89 "Copyright (C) %s jeanfi@gmail.com\n"
90 "License GPLv2: GNU GPL version 2 or later\n"
91 "<http://www.gnu.org/licenses/old-licenses/gpl-2.0.html>\n"
92 "This is free software: you are free to change and redistribute it.\n"
93 "There is NO WARRANTY, to the extent permitted by law.\n"
95 "Copyright (C) %s wpitchoune@gmail.com\n"
96 "Licence GPLv2: GNU GPL version 3 ou ultérieure<http://www.gnu.org/licenses/"
97 "old-licenses/gpl-2.0.html>\n"
98 "Ceci est un logiciel libre, vous êtes libre de le modifier et de le \n"
100 "Ce logiciel n'est accompagné d’ABSOLUMENT AUCUNE GARANTIE, dans les limites\n"
101 "autorisées par la loi applicable.\n"
105 msgid "Usage: %s [OPTION]... PPA_OWNER PPA_NAME\n"
106 msgstr "Utilisation: %s [OPTION]... PPA_OWNER PPA_NAME\n"
109 msgid "ppastats is a command application for generating PPA statistics.\n"
114 "Prints number of downloads for each published packages of a PPA or "
116 "an HTML page containing a graph representation."
125 msgid " -h, --help display this help and exit"
127 " -h, --help afficher cette aide et quitter\n"
128 " -v, --version afficher les informations de version et quitter"
131 msgid " -v, --version display version information and exit"
132 msgstr " -v, --version afficher les informations de version et quitter"
135 msgid " -o, --output-dir=[PATH] generates HTML pages into 'PATH'"
140 " -s, --status=[STATUS] retrieves only package of the given status\n"
141 " (possible values are: Pending, Published,\n"
142 " Superseded, Deleted or Obsolete)"
146 msgid " -S, --skip-js-css skip installation of js and css files"
151 msgid "Report bugs to: %s\n"
156 msgid "%s home page: <%s>\n"
161 msgid "Try `%s --help' for more information.\n"
164 #: src/ppastats.c:254
165 msgid "Failed to retrieve PPA information"
168 #: src/ppastats.c:269
170 msgid "Failed to retrieve download totals for %s"
173 #: src/ppastats.c:275
175 msgid "Failed to retrieve download count for %s"